ANSAGEN in English translation

announce
kündigen
verkünden
geben
bekannt geben
bekanntgeben
veröffentlichen
melden
mitteilen
ankündigung
ansagen
declare
erklären
deklarieren
verkünden
sagen
verkündigen
ausrufen
kundtun
festzustellen
bekunden
tell
sagen
erzählen
erklären
verraten
mitteilen
informieren
berichten
feststellen
announcements
ankündigung
bekanntgabe
bekanntmachung
mitteilung
ansage
meldung
durchsage
anzeige
verkündung
erklärung
prompts
auffordern
aufforderung
eingabeaufforderung
veranlassen
führen
vorsagen
ansage
schnelle
sofortige
zeitnahe
statements
aussage
erklärung
stellungnahme
anweisung
mitteilung
feststellung
behauptung
äußerung
angabe
begründung
calls
nennen
rufen
anruf
aufruf
fordern
bezeichnen
forderung
berufung
verlangen
abruf
messages
botschaft
nachricht
meldung
mitteilung
signal
aussage
bids
gebot
bieten
bewerbung
ausschreibung
zuschlag
bld
kandidatur
ersteigern
offerte
übernahmeangebot
greetings
gruß
begrüßung
begrüßt
grußwort
willkommen
gewisper
ansage
anrede
begrüßungsansage

Examples of using Ansagen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Lass den alten Glenn die Spielzüge ansagen, so wie immer, okay?
Let's let old Glenn call the plays like always, okay?
Plunge Ein Spieler, der mindestens 4 Doppelsteine hat, kann Plunge ansagen.
Plunge The declarer must hold at least 4 doubles to announce Plunge.
Sie müssen es ansagen.
You need to call it.
Ich muss sie ansagen.
I gotta go introduce her.
Nur Augen offen halten und ansagen.
Just keep eyes on and call it out.
Muss ich den Song überhaupt ansagen?
Do I even need to tell you what song?
Moment, jemand muss uns ansagen.
Wait, wait, someone's gotta introduce us.
Leute, ich möchte etwas ansagen.
Folks, I wanna make an announcement.
SNOOZE/ TALK: Uhrzeit ansagen; Schlummerfunktion aktivieren.
SNOOZE/ TALK: announce the time; activate snooze function 5.
Ich möchte etwas ansagen, bevor ich den Gong betätige.
I want to say something before I ring the gong.
Hey, Kermit, sollst du nicht George Burns ansagen? Oh,?
Hey, Kermit, aren't you supposed to be introducing George Burns?
Sie hat keinen Sinn für Humor, aber die Zeit ansagen kann sie.
She has absolutely no sense of humor, but she's really good at telling time.
will ich etwas ansagen, was Sie interessieren wird.
I would like to make an announcement which may interest you.
Magst du mir's nicht ansagen?
Wilt thou not tell tell me?
Magst du mir's nicht ansagen?
Wilt thou not tell me?
Und sie gingen weg und ließen's David ansagen durch Männer.
Then there went certain, and told David how the men were served.
Da sandte Joab hin und ließ David ansagen allen Handel des Streits.
Then Joab sent and told David all the news about the fighting.
Da sandte Joab hin und ließ David ansagen allen Handel des Streits.
Then Joab sent and told David all the things concerning the war;
Die Spieler geben den Rang der Briscola an, die sie ansagen möchten z.
Players state the rank of the Briscola they wish to call e. g.
Er will zu der gültigen Gesetzgebung wendet Prozeduren ansagen, dass sie ihre sofortige Anwendung zulassen.
To enforced legislation it wants to say using procedures that they allow their immediate application.
Results: 4292, Time: 0.2525

Top dictionary queries

German - English