ANWALTSCHAFT in English translation

legal profession
anwaltschaft
anwaltsberuf
rechtsberuf
juristischen berufen
rechtsanwaltschaft
juristerei
rechtsanwaltsberuf
advocacy
interessenvertretung
befürwortung
fürsprache
eintreten
anwaltschaft
lobbyarbeit
verteidigung
beratung
interessensvertretung
überzeugungsarbeit
bar
balken
leiste
stange
kneipe
riegel
stab
theke
lawyer
anwalt
rechtsanwalt
jurist
anwältin
rechtsanwältin
advokat
rechtsbeistand
verteidiger
attorney
anwalt
rechtsanwalt
anwältin
rechtsanwältin
staatsanwalt
jurist
ankläger
verteidiger
staatsanwaltschaft
prokurist
lawyers
anwalt
rechtsanwalt
jurist
anwältin
rechtsanwältin
advokat
rechtsbeistand
verteidiger
advocating
anwalt
befürworten
verfechter
fürsprecher
befürworter
rechtsanwalt
eintreten
plädieren
advokat
anwältin
advocate
anwalt
befürworten
verfechter
fürsprecher
befürworter
rechtsanwalt
eintreten
plädieren
advokat
anwältin
advocates
anwalt
befürworten
verfechter
fürsprecher
befürworter
rechtsanwalt
eintreten
plädieren
advokat
anwältin

Examples of using Anwaltschaft in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Also, von einem Mitglied der Anwaltschaft zum anderen wenn Sie überhaupt Mitglied sind.
Let me tell you something, as one member of the Bar to another if you are a member of the Bar..
Politik und Anwaltschaft Wasserressourcen.
Water resources policy and advocacy.
Wurde er zur Anwaltschaft zugelassen.
 He was called to the Bar in 2006.
Der Tag der Anwaltschaft der Ukraine.
Day of legal profession of Ukraine.
Diese und ähnliche Tatsachen, die der breiten Öffentlichkeit bekannt sind, können der Staats anwaltschaft nicht unbekannt sein.
These and similar facts whichare widely known by the public cannot be unknown to the Procurator's Offices.
Levy war seit 1920 zur Anwaltschaft zugelassen.
Levy was licensed to work as a lawyer since 1920.
Herr Holle ist seit 2005 zur Anwaltschaft zugelassen.
Holger was admitted to the bar in Germany in 2005.
Setzt die internationale Finanzkrise die Anwaltschaft unter Reformdruck?
Does the international debt crisis put the legal profession under pressure for reforms?
Vorstandsmitglieder sind Wissenschaftler sowie Vertreter der Wirtschaft und der Anwaltschaft.
Members of the board are academics, as well as representatives from commerce and the legal profession.
Herausforderungen für die Anwaltschaft aufgrund des Digitalisierungsprogramms der EU.
C hallenges to the Legal Profession arising from EU's digitisation program.
Zulassung zur Anwaltschaft im April 2015 bei der Rechtsanwaltskammer München.
Called to the Bar in April 2015 at the Munich Council of the Bar..
Das Recht und die Anwaltschaft: ein historischer Abriss.
Law and Advocacy: short history.
Die Zulassung zur Anwaltschaft erhielt sie im März 2009.
She was admitted to the Düsseldorf Bar in March 2009.
Nicht nur die Anwaltschaft durchlief in dieser Zeit durch riesige Entwicklung.
Not only advocacy has developed greatly over this period.
Eine einfache Lösung, die die Anwaltschaft und die Begünstigten gleichermaßen beruhigt.
A simple solution that will reassure the legal profession and beneficiaries alike.
Zum Schutz der jungen Generation von LGBT Anwaltschaft, Parlamentarier und entwickelte seine eigene Rechnung.
In order to protect the younger generation of LGBT advocacy, parliamentarians, and developed its own bill.
Am Tag der Anwaltschaft wurde Herr Kostin durch den Anwaltsverband der Ukraine und die Höhere Qualifikationskommission
On the Bar Day, Andriy Kostin was honored by the Union of Advocates of Ukraine
In die europäische Anwaltschaft ist endlich Bewegung gekommen.
Things are moving at last in the European legal profession.
Anwaltschaft und gute Regierungsführung.
Advocacy and good governance.
Die Zulassung zur Anwaltschaft erstreckt sich auf das Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
Admission to the bar extends throughout the territory of the Federal Republic of German.
Results: 271, Time: 0.0689

Anwaltschaft in different Languages

Top dictionary queries

German - English