APERITIV in English translation

aperitif
apéro
aperitiv
apéritif
apero
aperitiv
aperitif
aperitivabend
appetizer
vorspeise
aperitif
appetithappen
appetithäppchen
appetit
häppchen
apéro
appetitanreger
appetitmacher
aperitiv
drink
trinken
getränk
saufen
schluck
aperitifs
apéro
aperitiv
apéritif
apero

Examples of using Aperitiv in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aperitiv waehrend der Spritzhour.
Aperitiv during the spritzhour.
Erdbeeren Cockteil in Aperitiv Bar.
Strawberry cocktail in the Aperitif bar.
Aperitiv auf der Dachterrasse im Sommer.
Aperitif on the roof terrace in summer.
Mit Aperitiv nach der Vorstellung.
With aperitif after the representation.
Speisenempfehlung: Hochwertiger und ausgezeichneter Aperitiv Wein.
Matching: A high quality and excellent aperitif wine.
Einmal wöchentlich Aperitiv an der Hausbar.
Appetizer drink every week at the bar.
Eine VIP Eintrittskarte mit Aperitiv nach der Vorstellung.
A VIP ticket with aperitif after the representation.
Mit Sekt und Aperitiv in ihrer Ferienwohnung.
With sekt and apéritifs in their holiday apartment.
Am Sonntag Gala Dinner mit Willkommen Aperitiv.
Gala dinner on Sundays with a welcome drink.
Bar mit sehr gutem Kaffee, Aperitiv bzw.
Bar with excellent coffee, aperitivo or whatever you wish.
Romantisches Fondue vor dem offenen Kamin, inkl. Aperitiv € 54.
Romantic fondue in front of an open fire, incl. aperitif€ 54.
Eiskalter Aperitiv, Fasan mit Cranberries
Ice-cold aperitif, pheasant with cranberries
Ideal als Aperitiv, zur gesamten Speisenfolge und immer richtig zum Anstoßen.
Ideal as an aperitif, throughout the meal and in any occasion that requires a toast.
Diese Crostini serviert man zusammen mit einem Glas guten Wein als Aperitiv.
These crostini are accompanied with a glass of good red wine and offered as an aperitif.
Schmecken" Sie zunächst die Atmosphäre der Stadt bei einem Aperitiv in einem Terrassencafé.
For a true taste of the town, start with an aperitif in one of the café terraces.
Fondue-Abend(Donnerstag Abend) 20,00€ Preis pro Person inklusive Aperitiv und Dessert des Hauses.
Fondue evening(Thursday evening) 20,00€ Price per person including aperitif and dessert of the house.
Als Aperitiv wird er kühl serviert, passt sehr gut zu Fisch- und Hühnerfleischgerichten.
It is the right wine to serve cool as aperitif and also with fish or white meats dishes.
C als Aperitiv, mit Käse und Desserts t;
C° ideal as aperitif or dessert wine,
Exzellenter Aperitiv, der ideale Wein zur Begleitung von nicht besonders aufwendigen Fischgerichten und Meeresfrüchten.
Aperitif par excellence, it is the ideal wine for accompanying dishes based on simpler fish presentations and seafood.
natürlich auch beim Aperitiv oder einer Wein/Bier-Probe.
but also for a drinks party or tasting.
Results: 135, Time: 0.0474

Top dictionary queries

German - English