AUSBILDUNGSPROGRAMMS in English translation

training programme
trainingsprogramm
ausbildungsprogramm
schulungsprogramm
fortbildungsprogramm
weiterbildungsprogramm
ausbildungsangebot
qualifizierungsprogramm
schulungsangebot
traineeprogramm
lehrgang
training program
trainingsprogramm
schulungsprogramm
ausbildungsprogramm
trainingsplan
training programm
fortbildungsprogramm
weiterbildungsprogramm
trainingskurs
schulungsangebot
trainings-programm
education program
bildungsprogramm
education programm
schulungsprogramm
erziehungsprogramm
weiterbildungsprogramm
bildungsprojekt
aufklärungsprogramm
vermittlungsprogramm
apprenticeship program
ausbildungsprogramm
lehrlingsprogramm
education programme
bildungsprogramm
education-programm
weiterbildungsprogramm
vermittlungsprogramm
schulungsprogramm
fortbildungsprogramm
educationprogramm
programm der bildung

Examples of using Ausbildungsprogramms in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ziel dieses Ausbildungsprogramms ist es, die Bildungsmethoden und die Pädagogik der französischen Sprachlehrer zu optimieren.
The objective of this training program is to optimize French language teachers' educational techniques and pedagogy.
Der promovierte Politikwissenschaftler Michael Sauer unterstützt unter anderem den Aufbau eines Ausbildungsprogramms für junge Kosovaren im deutschen Bausektor.
One of the responsibilities of political scientist Michael Sauer, PhD is to set up a vocational training scheme for young Kosovans in the German construction industry.
Wenn von der Entwicklung eines Ausbildungsprogramms die Rede ist, stellt sich zwangsläufig die Frage nach der exakten Zielsetzung.
Developing a training programme inevitably raises the question of precise objectives.
schaffte den Vorruhestand 1993 ab und ersetzte ihn durch einen stufenweisen Vbrruhestand.derTeil eines Ausbildungsprogramms¡st.
replaced it with phased early retirement as part of an apprenticeship scheme.
Das Diploma Programm bildet die Spitze des MDT Ausbildungsprogramms.
The Diploma MDT Programme is the pinnacle of MDT training.
Eckpfeiler des Ausbildungsprogramms ist natürlich das Tanztraining.
Cornerstone of the three-year educational program is of course the dance training.
Lehrstellen: Dieser Kurs ist im Rahmen eines Ausbildungsprogramms verfügbar.
Apprenticeships: This course is available as part of an apprenticeship programme.
Dieser Kurs ist im Rahmen eines Ausbildungsprogramms verfügbar. Akkreditierung.
This course is available as part of an apprenticeship programme. Accreditation.
Forschungsmitarbeit kann ein lebenswichtiges Teil jedes möglichen Ausbildungsprogramms irgendeiner Universität sein.
Making new research connections and collaborations could be a vital part of any education programme at any University.
Im Rahmen unseres Ausbildungsprogramms veranstalten wir im Oktober unser deutschsprachiges ADVANCED NetEye Training.
As part of our training program, we will organize the German ADVANCED NetEye Training..
Gleichzeitig werden die Möglichkeiten einer Zertifizierung des Ausbildungsprogramms oder einer nationalen beruflichen Klassifikation ermittelt.
Possibilities for certification of the training programme or developing vocational qualification will be examined.
verlangen Bezirke weitere Kurse, die über die 120 Leistungspunkte dieses Ausbildungsprogramms hinausgehen.
a district will require additional credits beyond the 120 of this programme.
Vor dem Schreiben eines Ausbildungsprogramms untersucht der Klassenlehrer zusammen mit dem Psychologen die individuellen Merkmale von Schulkindern.
Before starting to write an educational program, the class teacher together with the psychologist studies the individual characteristics of schoolchildren.
Das Ziel dieses Ausbildungsprogramms ist eine fundierte Schulung aller individuellen Qualifikationen, welche einen Spitzenanwalt ausmachen.
The aim of this training programme is to thoroughly develop the individual qualities essential for a top lawyer.
Was mich besonders überraschte, war, dass er der amtsleitende Direktor des Ausbildungsprogramms des Göttlichen Prinzips ist.
What was particularly amazing was that he is now the director in charge of the Divine Principle Education Program.
Koordination ihres gemeinsamen Ausbildungsprogramms für (Yoga)lehrer als führende Unterstützerin und Betreuerin beteiligt.
coordinated their Teacher Training Program, becoming a senior facilitator and mentor.
Im folgenden Jahr ging er zurück nach Europa und war in Amsterdam Teil des Ausbildungsprogramms der Dutch National Ballet Academy.
One year later he moved to Amsterdam as part of the Trainee Program of the Dutch National Ballet Academy.
Ausarbeitung eines Ausbildungsprogramms für Richter, Staatsanwälte
Develop a training programme for judges, prosecutors
Einführung eines Ausbildungsprogramms zur Verbesserung von geschäftlichen Fertigkeiten für 300 Schulungsteilnehmer.
Implement training programme enhancing business skills for 300 trainees.
Die Graduierung war die Krönung des größten und umfassendsten Ausbildungsprogramms unserer Geschichte.
The graduation was the culmination of the largest and most comprehensive training program in our history.
Results: 192, Time: 0.0473

Ausbildungsprogramms in different Languages

Top dictionary queries

German - English