AUSLAGERN in English translation

outsource
auslagern
outsourcen
outsourcing
vergeben
auslagerung
ausgliedern
auslagerst
externalisieren
offload
entlasten
auslagern
entladen
abladen
entladung
store
speichern
laden
shop
geschäft
lagern
aufbewahren
filiale
verstauen
hinterlegen
ladengeschäft
offloading
entlasten
auslagern
entladen
abladen
entladung
swapping out
austauschen
wechseln
swap
move
bewegen
umzug
verschieben
bewegung
schritt
gehen
umziehen
zug
wechseln
versetzen
externalize
externalisieren
outsourcing
auslagern
outsourcen
outsourcing
vergeben
auslagerung
ausgliedern
auslagerst
externalisieren
outsourced
auslagern
outsourcen
outsourcing
vergeben
auslagerung
ausgliedern
auslagerst
externalisieren
storing
speichern
laden
shop
geschäft
lagern
aufbewahren
filiale
verstauen
hinterlegen
ladengeschäft

Examples of using Auslagern in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Warum sollten Sie Ihre Rechtsangelegenheiten nach Bulgarien auslagern?
Why to outsource your legal work to Bulgaria?
Sie können auch die Finanzbuchhaltung Ihrer Firma auslagern.
You can also outsource the accurate financial record keeping of your business.
Modernisierung: Datenzugriffe auslagern und erfolgreich einsteigen in SOA.
Modernisation: Out-sourcing Data Accesses and Successfully Starting with SOA.
Zum Ein- und Auslagern von Platten aus einem Regal.
For loading and unloading panels from a shelf system.
Auslagern der Dateneingabe auf Partner.
Outsource data entry to partners.
IT-Aufgaben auslagern- Zeit und Geld sparen.
Outsourcing IT tasks to save time and money.
Data Domain zum Auslagern separater Daten.
The. data domain for the storage of separate data.
Ja, Sie können das auch auslagern.
Yes, you can outsource that too.
Sie können verschiedene Anarbeitungsstufen an uns auslagern.
You can outsource various processing stages to us.
Wer Arbeit auslagern kann, tut es.
Anyone who could outsource, did so.
Sekundäre Leistungen so weit wie möglich auslagern.
Outsource secondary functions as far as possible.
Das Hosting und den Betrieb kompletter Anwendungslandschaften auslagern.
Outsource hosting and operation of end-to-end application landscapes.
Dank e-Manage können Sie die gesamten Prozesse auslagern.
And e-Manage enables you to outsource entire processes.
Bequem ein- und auslagern über Touchpanel Werkzeugausgabeautomaten.
Convenient withdrawals and returns via touch panels Tool dispensing systems.
Welche Daten möchten Sie auslagern und sichern?
Which data do you want to export and back up?
Aufgaben auslagern, um bedeutende Sicherheitsprobleme zu lösen.
Outsource tasks to address major security issues.
Lieferanten, an die wir bestimmte Support-Dienstleistungen auslagern;
Suppliers to whom we outsource certain support services;
Wertvolle und/oder große Datenmengen auslagern und virtuell sicher speichern.
Outsource valuable and/or large volumes of data for virtual secure storage.
VacuQuicklift beim Auslagern von Getränkekartons in der Lebensmittelindustrie.
VacuQuicklift for storing beverage boxes.
Die Vormontage Tätigkeiten weiter machen oder diese Arbeit auslagern.
Continuing the pre-Assembly or to outsource this work.
Results: 2214, Time: 0.1063

Top dictionary queries

German - English