AUSTOBEN in English translation

let off steam
austoben
dampf ablassen
tob dich aus
enjoy
genießen
gerne
erleben sie
profitieren sie
gern
erfreuen sich
freude
viel spaß
gefällt
romp
toben
tummeln sich
tollen
herumtollen
herumtoben
raufbahn
techtelmechtel
sich die austoben
play
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel
fun
spaß
lustig
spaßig
witzig
vergnügen
freude
unterhaltung
amüsant
spielspaß
unterhaltsame
running around
herumlaufen
toben
herumrennen
laufen herum
lauf um
herumgewandt
umherlaufen
rennen herum
herumtollen
ausgreifen
let loose
losgelassen
los
locker lassen
austoben
letting off steam
austoben
dampf ablassen
tob dich aus

Examples of using Austoben in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sich austoben ist wichtig.
Having fun is important.
Du willst dich austoben, was?
You wanna get crazy, huh?
Ich will mich noch etwas austoben.
I just still have some oats to sow.
Also könntest du dich dort drin austoben.
So you could go crazy in there.
Beim Kochen kann ich mich richtig austoben.
It will make me blow off steam to cook a lot.
Sie möchten sich einen Augenblick entspannen oder austoben.
Whether you want to relax or be active….
Org Foren austoben mit Spekulationen.
Org forums run rampant with speculation.
Kreative können sich mit Bootsfarben von EFKO austoben.
Creatives can have fun with boat colors of EFKO.
Dann dürften sich die Piloten richtig austoben.
The pilots are allowed to have some fun.
Kleine Geschwister können sich gerne am Maltisch austoben.
Small siblings are welcome to play at the painting table.
Die Kinder können sich auf dem Spielplatz austoben.
Children can have fun in the playground.
Die Kleinsten können sich auf dem Kinderspielplatz austoben.
The youngest will be having fun on the playground.
Die kleinen Besucher können sich hier richtig austoben.
The young visitors can have a good rump here.
Austoben(Feuerzeug für Gasherd nicht vergessen!) und großem Wohnzimmer.
Romp(lighter… for stove-top burners don't forget!) and large living room.
Es gibt jedoch auch viele ruhigere Strecken, wo auch der weniger erfahrene Sportler sich austoben kann.
But there also trails where the less skilled biker can enjoy himself.
Entspannen& Austoben auf einem der zahlreichen Spielplätze.
Relax& let off steam at one of the many playgrounds.
wunderbar spielen und austoben.
have great fun without any danger.
An Halloween kannst du dich kulinarisch so richtig austoben.
On Halloween you can really let off steam culinarily.
Am Rittisberg kannst du dich richtig austoben.
On the Rittisberg, you can really let loose.
Hier könnt Ihr Euch so richtig austoben.
Here you can really let off steam.
Results: 1890, Time: 0.2132

Austoben in different Languages

Top dictionary queries

German - English