Examples of using Authorisation in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Wenn Sie möchten, um Ihre Artikel zurückgeben, Kontakt mit Kunden-service erhalten Sie eine Return Merchandise Authorisation Nummer.
CDO von Medigene wird zum Thema" Obtaining clinical trial authorisation for TCR- modified T cells in Germany" am 27. Februar sprechen.
Bei Reisen in die USA müssen Sie unter dem Visa Waiver Program eine Electronic System Travel Authorisation(ESTA) beantragen.
Du sollst den Transaction Authorisation Code(TAC) auf Ihrem Mobiltelefon empfangen während der Stufe 2 des Kontos Restaurierung.
Authorisation Tests(nur von DCPs)Hierbei handelt es sich um fachliche Tests, die die direkten Teilnehmer in T2S durchführen müssen.
Evaluation and Authorisation of Chemicals) rechtzeitig vorregistriert worden.
Für die Beantragung einer ESTA-Genehmigung(Electronic System for Travel Authorisation) ist nun ein Reisepass mit integriertem Mikrochip erforderlich.
Die benutzerfreundliche SpectraView ® Profiler 4.1 Standard Software ist einfach zu installieren und über eine spezielle TAN(Transaction Authorisation Number) lizenziert.
Wird das Transaction Authorisation Code(TAC), die Sie auf Ihrem Handy erhalten erbringen, gilt für endgültige Schließung von Ihrem Online-Banking-Konto führen.
REACH(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemical substances)
Evaluation and Authorisation of Chemicals.
REACH(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
Tokheims“Online Authorisation and Switching Environment”(OASE)
Die Authorisation URL, die Sie den Benutzern zur Verfügung stellen müssen, finden Sie in Ihrem OpenApps Panel hier können Sie auch neue Anwendungen registrieren.
Die Verabschiedung der Chemikalienverordnung REACH(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
Abkürzung für Registration, Evaluation, Authorisation of Chemicals(Registrierung, Bewertung und Zulassung von Chemikalien), seit 01. Juni 2007 in Kraft getretene neue EG-Verordnung Nr. 1907/2006.
zu 90 Tage im Land bleiben dürfen ESTA steht für Electronic System for Travel Authorisation.
Die REACH-Verordnung(Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals)
uns eine schriftliche Einverständniserklärung(Letter of Authorisation) zur Bewerberüberprüfung erteilt hat.