BASELER in English translation

basel
basler
basle
basel
basler
basileia
the baseler
der baseler

Examples of using Baseler in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dementsprechend sind die Baseler im ersten Heimspiel 2017/2018 gefordert, eine Reaktion zu zeigen.
Therefore Basel needs to show some reaction in their first home game of 2017/2018.
Die G20, der Internationale Währungsfonds und der Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht waren überwiegend Nebenschauplätze.
The G-20, the International Monetary Fund, and the Basel Committee on Banking Supervision have been largely sideshows.
Wie dem Parlament bekannt ist, hat der Baseler Ausschuss eine kurze Verzögerung bei seiner Einigung auf die neue Baseler Vereinbarung angekündigt.
As Parliament will be aware, the Basel Committee has announced a short delay in its timetable in reaching agreement on the new Basel Accord.
Die Bundes-Bank arbeitet im Baseler Ausschuss bei der BIZ.
The Bundesbank works in the Basel Committee at the BIS.
Das Baseler Rahmenwerk umfasst alle gültigen Standards des Baseler Ausschusses für Bankenaufsicht.
The Basel framework encompasses all applicable standards issued by the Basel Committee on Banking Supervision.
Ist die Agenda des Baseler Ausschusses nun abgearbeitet?
Has the Basel Committee's agenda been wrapped up?
Den wellenförmigen holzwerkstoff nutzte der baseler designer und architekt für die verkleidung der wände
The basel designer and architect used the corrugated wooden material for covering the walls
Der Baseler Ausschuss konzentriert sich folgerichtig genau auf diese Häuser.
Consequently, the Basel Committee focuses its attention on precisely these institutions.
Wie jedes Jahr ist die Baseler Messe das Highlight in meiner Galeriearbeit.
As every year, the Basel fair is the highlight of my gallery work.
Eröffnung eines zweiten Büros am Baseler Platz in Frankfurt am Main 1979.
Opening of a branch office at Baseler Platz in Frankfurt/Main in 1979.
Am südlichen Ende der Außenalster finden Sie das Privathotel Baseler Hof Esplanade Hamburg.
At the southern end of the Außenalster river, you will find the Hotel Baseler Hof Esplanade Hamburg.
Erasmus starb im Sommer 1536 im Haus seines Baseler Verlegers Johann Froben.
Erasmus died in the summer of 1536 at the home of the printer Froben, in Basel.
Eine Welt ohne Atomwaffen: Das ist das Ziel des Baseler Friedensbüros.
A world free from nuclear weapons: the Basel Peace Office has made this vision its aim.
Für Abweichungen von den Baseler Standards aber sind wir nicht zu haben.
However, we will not allow deviations from the Basel standards.
Baseler Zinskoeffizient und Zinsergebnis für das Jahr 2017 20 KB, PDF.
Basel interest rate coefficient and net interest income for 2017 19 KB, PDF.
die genfer, baseler und zürcher Flughäfen sind zwar sehr angenehm,
zurich and Basel airports are very pleasant, but there are more
Bis zu einem gewissen Grad können die laufenden Verhandlungen in der Baseler Komitee AIG.
To some extent, the negotiations underway in the Basel Committee's AIG.
Hier spielt der Pater im Baseler Münster anlässlich eines Besuches der dortigen Bauhütte….
Father Donatus playing in Basel Cathedral during a visit to the local workshop….
Bauhaus-Wanderschau im Baseler Gewerkemuseum dann in Breslau,
Bauhaus touring exhibition at the basle museum of trades
Der Baseler Ausschuss wird an einem quantitativen Selbstbehalt arbeiten.
The Basel Committee will work on quantitative retention.
Results: 501, Time: 0.0987

Top dictionary queries

German - English