BAUMELN in English translation

dangle
baumeln
hängen
lassen
herunterhängen
relax
entspannen
entspannung
erholen sie sich
erholung
ausruhen
ausspannen
ruhe
entspannst
entspann dich
hang
hängen
bleiben
dreh
hang®
legen
durchhalten
das hang
swing
schaukel
schwingen
schwung
gang
schwenken
wander
wandern
schweifen
schlendern sie
spazieren sie
gehen
spaziergang
streifen
laufen
wandeln
bummeln sie
unwind
entspannen
erholen
abschalten
seele baumeln lassen
abwickeln
entspannung
abrollen
ausspannen
relaxen
abwickelstation
dangling
baumeln
hängen
lassen
herunterhängen
hanging
hängen
bleiben
dreh
hang®
legen
durchhalten
das hang
dangled
baumeln
hängen
lassen
herunterhängen
your cares behind

Examples of using Baumeln in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Fleischfetzen baumeln dabei um seinen Körper.
Meat shreds dangle around his body.
Lassen Sie abends Seele baumeln.
Let yourself be pampered in the evening.
Hier oben baumeln zwei Leute!
You have two people up here dangling!
Und Sie baumeln an einem Laternenpfahl!
And you will be hanging from a lamppost. Ack-ck-ck-ck!
Deshalb hab ich den Schlüssel baumeln lassen.
That's why I dangled the key like that.
Ihr werdet früh genug baumeln!
You will swing quick enough!
Oder lassen Sie ganz einfach die Seele baumeln.
Or you can simply relax.
Seele baumeln lassen im Solebad unter freiem Himmel.
Let go and relax in the brine pool under the open sky.
Der dicke Bruder wird morgen früh baumeln.
That fat friar is gonna dangle from the gallows come daybreak.
Hier kann man getrost die Seele baumeln lassen.
Here you can comfortably relax your soul.
Wir sagen ihnen nicht, dass sie baumeln werden.
We don't tell'em if it's the dangle.
Einfach mal abschalten und die Seele baumeln lassen.
Simply switch off and let your soul soar free.
Lassen Sie die Seele baumeln….
You can unwind and relax….
Dabei baumeln seine Beine nockengetrieben nach vorn.
His legs dangle to the front.
Seitlich baumeln zwei Bommel an Schnüren herab.
Laterally dangle two Bommel down on strings.
Lassen Sie die Seele baumeln….
Let your mind relax….
Pandora Sterling Silber 18. Geburtstag baumeln.
Pandora Charm Sterling Silver 18th Birthday Dangle.
Pandora Sterling Silber Glocke weiße Perle baumeln.
Pandora Charm Sterling Silver Bell white Pearl Dangle.
Eure Beine baumeln, jedoch über keinem Kliff.
Your legs are dangling but not over a cliff.
Mehr Proxxon 23082 ratsche referenz baumeln….
More Proxxon 23082 ratchet reference dangle….
Results: 2190, Time: 0.2503

Top dictionary queries

German - English