BEBAUEN in English translation

build
bauen
erstellen
errichten
schaffen
entwickeln
bilden
gestalten
erstellung
konstruieren
cultivate
kultivieren
pflegen
anbauen
bewirtschaften
kultivierst
züchten
kultivierung
built
bauen
erstellen
errichten
schaffen
entwickeln
bilden
gestalten
erstellung
konstruieren
building
bauen
erstellen
errichten
schaffen
entwickeln
bilden
gestalten
erstellung
konstruieren
adriaindex

Examples of using Bebauen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aller Grund und Boden geht in die Hände derjenigen über, die ihn bebauen.
All land is to pass into the use of those who cultivate it.
Relativ große Einheiten heißt ja nicht, dass man dann relativ große Flächen bebauen muss.
Although they are relatively large units, that doesn't mean that relatively large surfaces have to be farmed.
Es liegt in einer spärlich besiedelten Gegend und lässt sich mit bis zu 400 m2 bebauen.
It is situated in a sparsely populated area and you can build up to 400 m².
Geeignet zum Bebauen einer Luxus Villa.
It is suitable for building a luxury villa.
Wir planen und bebauen Anwendungslandschaften und helfen bei der Modularisierung verteilter Systeme.
We plan and cultivate application environments and help to modulize distributed systems.
Wir bebauen neue Felder.
We will dig new fields.
Sequenziell Invert- Karten bebauen ähnlich finden.
Sequentially invert cards till find similar.
Chamberlain wollen es bebauen.
they want to farm it.
Wir könnten das Land bebauen und Vieh züchten.
We could work the land, grow crops and raise cattle.
Ich muss die nächsten fünf Jahre den Meeresgrund bebauen.
I cannot see you for the next five years for I will be farming the ocean floor.
die Erde bebauen und zu bewahren!
We have the task to till and keep the world!
Wir haben 12 Millionen bezahlt für ein leeres Grundstück, das wir nicht bebauen dürfen.
We have got 12 million sitting in escrow for an empty lot we can't build on.
Dort gibt es ein besonderes Stück Land, das die Gemeinde bebauen will.
It's a very special plot of land the council are hoping to develop.
Die Bewohner dort bebauen das Land und leben ähnlich wie das Volk von Daxia.
The people cultivate the land and live much like the people of Daxia.
Erst seit 10 000 Jahren bebauen wir das Land und leben wir in Städten.
We have only been farming the land and living in towns for 10,000 years.
Ich möchte mein Land nun selber bebauen.
I have bought the place and I want to farm it.
Sie konnten den Acker bebauen und seine Früchte ihrem Leben nutzbar machen.
They could cultivate the fields and use their fruits for their subsistence.
Man kann dort 208 Qm bebauen.
One can build 208 sqm.
Stellvertreter einer Stadt kann man das Stadtbild bebauen.
Deputy Mayor of a city can build the city.
Falls Sie Ihr Grundstück bebauen möchten, hier eine Information für Ihre Kalkulation.
If you want to cultivate your land, here some information for your calculations.
Results: 1184, Time: 0.1285

Top dictionary queries

German - English