BEDEUTSAME in English translation

significant
bedeutsam
maßgeblich
bezeichnend
bedeutung
signifikante
erhebliche
bedeutende
wichtige
wesentliche
deutliche
important
wichtig
von bedeutung
entscheidend
bedeutsam
bedeutend
wesentlich
meaningful
bedeutungsvoll
wichtig
von bedeutung
sinn
sinnhafte
sinnvolle
aussagekräftige
bedeutsame
bedeutende
sinnstiftende
momentous
bedeutsamen
folgenschweren
bedeutenden
wichtige
folgenreichen
großen
bedeutungsvollen
denkwürdigen
tragweite
major
hauptfach
haupt
dur
große
wichtigen
bedeutende
wesentliche
gängigen
erhebliche
schwerwiegende
relevant
wichtig
relevanz
bedeutung
einschlägigen
entsprechenden
zuständigen
maßgeblichen
jeweiligen
betreffenden
betroffenen
importance
bedeutung
wichtigkeit
wert
wichtig
stellenwert
relevanz
bedeutsamkeit

Examples of using Bedeutsame in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese bedeutsame Initiative ist kein Einzelfall.
This important initiative is not an isolated one.
Zwischen beiden Ländern bestehen bedeutsame Unterschiede.
There are significant differences between those two countries.
Das sind wirklich bedeutsame Worte.
That's such a great saying.
Weitere bedeutsame Nebenwirkungen, die auftreten können.
Other important side effects which may occur.
Das Europäische Parlament hat bedeutsame Vorschläge unterbreitet.
The European Parliament has tabled important proposals.
Jedoch gibt es bedeutsame Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.
However, there are important differences between Member States.
Bedeutsame neue Abschnitte beinhalten.
Significant new intercepts include.
Bedeutsame Funktionen der Privatassekuranz.
Important functions of private insurance.
Eine bedeutsame traditionelle Therapie.
Traditional therapy of great importance.
Bedeutsame Komponenten für energietechnische Anlagen.
Important components for technical energy plants.
Dies sei eine extrem bedeutsame Gruppe.
This is an extremely important group.
Dies ist eine bedeutsame Vorschrift.
This is a very important recommendation.
Es gab auch andere bedeutsame Entwicklungen.
There have also been other significant developments.
Bedeutsame Geschenke für Kunden und Mitarbeiter.
Meaningful gifts for clients and employees.
Hat sie eine sehr bedeutsame Botschaft.
It has a very significant message.
Das ist eine äußerst bedeutsame Entwicklung.
This is an extremely important development.
Es gab allerdings eine bedeutsame Veränderung.
There was one significant change.
Dieses Bohrloch ergab keine bedeutsame Mineralisierung.
This drill hole returned no significant mineralization.
National oder international bedeutsame Festivals und Preisverleihungen.
Nationally or internationally important festivals and awards ceremonies.
Eine weitere bedeutsame Abnehmer-Branche ist der Maschinenbau.
An additional significant customer is the mechanical engineering branch.
Results: 10010, Time: 0.0743

Top dictionary queries

German - English