BELET in English translation

Examples of using Belet in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
wie Herr Belet ausführte, die beteiligten Gremien zu bitten, sich an einen Tisch zu setzen
as Mr Belet said, to ask the relevant authorities to sit around the table
Wenn ich bemerke, dass außer Herrn Belet keine Mitglieder der Fraktion der Europäischen Volkspartei(Christdemokraten) hier sprechen,
When I note that, apart from Mr Belet, no members of the Group of the European People's Party(Christian Democrats)
Ich möchte Herrn Catania und Herrn Belet für die Berichte, die sie diesem Parlament vorgelegt haben, danken und sie beglückwünschen.
thank Mr Catania and Mr Belet for the report which they have presented to this Parliament.
Viele Fragen, die Herr Belet aufwirft, werden auch im Weißbuch eine Rolle spielen, wie etwa der soziale Zusammenhalt,
The White Paper will address many of the issues which Mr Belet raises, such as social cohesion,
Meine Kollegen, Herr Belet, Herr Bennahmias,
Ladies and gentlemen, in a few hours' time, Mr Belet, Mr Bennahmias,
EN Herr Präsident! Ich beglückwünsche die Berichterstatter und besonders Herrn Belet, mit dem ich gemeinsam an der unabhängigen Überprüfung des europäischen Fußballs mitgearbeitet habe, die letztes Jahr vom Rat eingeleitet wurde.
Mr President, I wish to congratulate the rapporteurs and especially Mr Belet, with whom I served on the Independent Review of European Football established by the Council last year.
Deshalb verankert der Bericht Belet den richtigen Grundsatz, dass die Anrufung der Zivilgerichte, auch
That being the case, the Belet report enshrines the correct principle that access to justice,
Herrn Belet, für die Art und Weise danken, in der er seit sechs Monaten an diesem Bericht gearbeitet hat,
thank the main rapporteur, Mr Belet, for the way in which he has worked for six months on this report, a joint piece
Unser Berichterstatter Herr Belet hat hier ausgezeichnete Arbeit geleistet, als er die Änderungsanträge für die Verordnung aufgesetzt hat,
Our rapporteur, Mr Belet, made an excellent job of that when he drafted amendments to the regulation which addresses contamination of food
Kollegen! Ich danke Herrn Catania für seinen Bericht sowie Herrn Belet für seine Arbeit, die ich ausgewogen finde,
I would like to thank Mr Catania for his report and Mr Belet for the work he has accomplished,
Der Vertreter der Kommission, Dies Belet, dankt dem EWSA für seine Arbeit zu dem Thema
The Commission representative, Dies Belet, thanked the EESC for its work on the subject
Vor allem aber möchte ich Ivo Belet dazu beglückwünschen, dass er sich in umfassender Weise darum bemüht hat,
More importantly, however, I should like to congratulate Ivo Belet on the overall effort to focus the interest of five committees
Herren! Zunächst möchte ich Herrn Ivo Belet und Herrn Giusto Catania zu dem sehr wichtigen Ergebnis gratulieren, das sie mit ihren Berichten über die Zukunft des Profifußballs in Europa erreicht haben.
I should like to start by congratulating Mr Ivo Belet and Mr Giusto Catania on the important outcome of their report on the future of professional football in the European Union.
Herrn Belet, beginnen, der aber dieses Mal wirklich verdient ist, denn ihm ist es gelungen, mit allen Fraktionen und allen Mitgliedern einen Dialog zu führen.
Mr Belet, for his ability to hold dialogue with all of the groups and all of the Members.
Baidoa und Belet Huen) finanzieren kann.
destinations in Somalia Mogadishu, Baidoa and Belet Weyne.
Daher möchte ich in ihrem Namen Ihrem Berichterstatter Herrn Belet dafür danken, dass er wichtige Aspekte betont hat, die sich aus der notwendigen Intensivierung der Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit im Falle einer radioaktiven Verstrahlung von Nahrungs- und Futtermitteln ergeben.
It is on their behalf that I should like to thank Mr Belet, your rapporteur, for having highlighted important aspects resulting from the need to strengthen health protection measures in the event of the radioactive contamination of foodstuffs and feedingstuffs.
Der Bericht von Herrn Belet in Namen des Ausschusses für Industrie,
The report by Mr Belet, on behalf of the Committee on Industry,
FI Herr Präsident, Ich habe im Gegensatz zur Empfehlung unserer Fraktion für diesen Bericht von Herrn Belet gestimmt, weil ich denke,
FI Mr President, I voted in favour of this report by Mr Belet, contrary to our group's recommendation,
Im Hinblick auf den Bericht Belet, der insbesondere das Parlament auffordert,
Regarding the Belet report, which asks,
der Ukraine ausgerichtet. Ich freue mich sehr darüber, dass Herr Belet, Frau Pack
so I am extremely pleased with the decision made by Mr Belet, Mrs Pack
Results: 73, Time: 0.019

Top dictionary queries

German - English