BELGRADS in English translation

belgrade
belgrad
beograd

Examples of using Belgrads in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Flughafen Nikola Tesla Belgrad liegt 18km westlich von Belgrads Stadtzentrum.
Belgrade Nikola Tesla airport is located 18 km west of Belgrade center.
Der Alte Palast wurde mehrmals in den dunklen Zeiten Belgrads während der zwei Weltkriege beschädigt.
The Old Palace was damaged multiple times during Belgrade's dark days in World War I and World War II.
Die Atmosphäre in den Straßen Belgrads hat sich in den letzten paar Monaten grundlegend verändert.
The atmosphere on the streets of Belgrade has changed significantly over the last few months.
Demgegenüber wurden die Praktizierenden laut Informationen der bulgarischen Botschaft in Belgrad außerhalb Belgrads festgehalten.
However, according to information received from the Bulgarian Embassy in Belgrade, they were kept in detention outside Belgrade.
Die Belness Apartments sind ein guter Ausgangspunkt, wenn Sie Belgrads lebhaftes Nachtleben erkunden wollen.
Belness Apartments is a good starting point for exploring Belgrade's buzzy nightlife.
Kollegen deshalb in Zemun, im Norden Belgrads.
in the north of Belgrade, since 1 October.
Draskovic brachte die Unzufriedenheit Belgrads über die Lebensbedingungen der serbischen Minderheit in der Region zum Ausdruck.
Draskovic expressed the dissatisfaction of Belgrade at the conditions of the Serbian minority in the region.
Nur eine feste Argumentation Belgrads in UNESCO konnte verhindern, dass dieser Fälschungsversuch auch formalisiert wird.
It was only owing to the firm arguments of Belgrade in UNESCO that this attempt at forging history has not been formalized.
Auf dem Territorium Belgrads sei in den letzten zwei Tagen kein einziges schweres Verbrechen begangen worden.
Besides that, over the past two day not serious crimes have been committed in the territory of Belgrade.
Diese Sammlung von Arbeiten präsentiert das derzeitige Spektrum der Unentschiedenheit in Belgrads Suche nach einer neuen Identität.
This gathering of works presents the current array of undecidedness in Belgrade 's pursuit of its new identity.
Ein klares Wort Belgrads an diejenigen, die für den Ausbruch der Gewalt Verantwortung tragen, ist angezeigt.
Belgrade would do well to issue a clear warning to those responsible for the outbreak of violence.
Das Forever trennen nur 100 m vom Zentrum Belgrads und der Knez Mihajlova, der Haupteinkaufsstraße der Stadt.
The Forever is just 100 metres from Belgrade's centre, as well as Knez Mihajlova, the city's main shopping street.
Selbst wenn das nicht so wäre, bleibt der verarmte Kosovo abhängig von der wirtschaftlichen Macht Belgrads.
Even if this were not the case, impoverished Kosovo remains de facto dependent on the economic might of Belgrade.
Nach der Bombardierung der nationalen Fernsehstation im Zentrum Belgrads waren 2 Leichname Der 16 getöteten Fernsehmitarbeiter nicht auffindbar.
After the bombing of the national television station in central Belgrade 2 bodies of the 16 killed television employee could not be found.
Zugang zu den Sehenswürdigkeiten der Stadt, schon nach wenigen Gehminuten erreicht man die Kulturdenkmäler Belgrads.
is only few minutes' walk from the most important cultural monuments of Belgrade.
Seit seiner Erbauung im Jahr 1906 zählt das Hotel Moskva zu den beeindruckendsten Gebäuden im Herzen Belgrads.
Ever since it was built in 1906, Hotel Moskva is a landmark in the very centre of Belgrade.
Der neue serbische Hauptsitz der Bank Société Générale befindet sich in einem der elegantesten Quartiere Belgrads und schafft.
The new Serbian head office of the Société Générale bank is located in one of Belgrade's most elegant districts.
Die Menschen sind alle gleich- die Einwohner New Yorks gehören der gleichen Spezies an wie jene Bagdads oder Belgrads.
The human beings are all equal: the people from New York belong to the same species as those killed in Baghdad or Belgrade.
Vladeta Jankovic(68), bereits Botschafter Belgrads in Großbritannien von 2001 bis 2006.
formerly Ambassador of Belgrade to Great Britain from 2001 to 2006.
In der letzten Zeit kritisierten die Oppositionsparteien heftig die serbische Regierung sowie die Haltung Belgrads bei den Verhandlungen mit Pristina.
Last week, opposition parties criticized the government and Belgrade's conduct in the negotiations with Pristina.
Results: 216, Time: 0.0362

Top dictionary queries

German - English