BERICHT HAT in English translation

report has
bericht haben
post has
post haben
paper has
papier haben
article has
artikel haben

Examples of using Bericht hat in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dieser Bericht hat lange auf sich warten lassen.
This report has been a long time in coming.
Der Bericht hat sich ja als recht ausgewogen erwiesen.
It has indeed turned out to be a very balanced report.
Ich glaube, der Bericht hat mehr Gewicht.
I believe that our report is more serious.
NL Der vorliegende Bericht hat meines Erachtens seine guten Seiten.
NL I think that this report has its good points.
Dieser Bericht hat die Wett­bewerbsfähigkeit der EU zum Thema.
This report is about the competitiveness of the EU.
Dieser Bericht hat sicher den Vorteil, dass es ihn gibt.
This report certainly has the advantage that it exists.
Der Bericht hat in den letzten Wochen eine besondere Brisanz bekommen.
The report has taken on a particularly explosive character in the past few weeks.
Seit unserem letzten Bericht hat sich in den Rahmenbedingungen manches verschärft.
Since our last report, conditions have in many respects become more acute.
Die war auch hilfreich, denn der Bericht hat die Fakten geklärt.
This also helps because the report has made the facts clear.
Der vorliegende Bericht hat nicht die Muster des lokalen sozialen Konsums untersucht.
This report has not examined the pattern of local social consumption.
Dieser Bericht hat dargestellt, daß diese Bedürfnisse weitgehend mißverstan den werden.
This report has argued that these needs are widely misunderstood.
Der Bericht hat eine positive Seite,
The report has a positive aspect,
Der betreffende Bericht hat keinen verwaltungspolitischen, sondern einen rein politischen Charakter.
EL The report being debated has no administrative character, it has a purely political character.
Dieser Bericht hat illustrativen Charakter.
This report has an illustrative function.
Interessanter Preis pro Bericht hat immer das Hotel.
Interesting price per report always has the hotel.
Dieser Bericht hat nur drei Unterschiede zum'Nachkommenbaum' Bericht..
This report only has three differences from the'Descendant Tree' report..
Die Kontrolle über den Bericht hat"Pater" Adrian Holderegger.
The control of the report has"Father" Adrian Holderegger.
In seinem letzten Bericht hat Amnesty diese Antworten als„unzulänglich“ gebrandmarkt.
In its latest report, however, Amnesty has branded these responses as'inadequate.
Dieser Bericht hat einen großen Einfluss auf die Entscheidung Bank of England die Zinsen.
This report has a big influence on the decision Bank of England interest rates.
Der Bericht hat daher keine finanziellen Auswirkungen auf die Kommission.
Therefore, the report has no financial implications for the Commission.
Results: 13673, Time: 0.029

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English