BLEICHER in English translation

paler
blass
bleich
fahl
verblassen
hell
der blasse
bleicher
2002).bleicher
bleach
bleichmittel
bleiche
zu bleichen
bleichlauge
gebleicht
chlorbleiche
chlorreiniger
pallid
blass
bleiche
fahlen
pale
blass
bleich
fahl
verblassen
hell
der blasse

Examples of using Bleicher in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es gibt kein Bild mehr von Serizawa Kamo, aber er soll ein großer Mann mit bleicher Hautfarbe und kleinen Augen gewesen sein.
Although no portrait of Kamo remains, it is said he was a large man with very pale skin and small eyes.
wo dereinst Emma, bleicher noch als er, aus Verzweiflung in den Tod gehen wollte.
in despair, and paler even than he, had thought of dying.
Es war der Forscher Aaron Lerner, der 1953 während einer Literaturstudie auf einen Artikel stiess, der von Fröschen handelte, deren Haut bleicher wurde, nachdem sie in ein Fass mit Zirbeldrüsenextrakt von Kühen eingetaucht wurden.
During his literature study in 1953, researcher Aaron Lerner stumbled across an article about frogs whose skin would turn lighter after they were immersed in a crate of the pineal-gland extract of cows.
Da war der echte Jace: bleicher, das Haar zerzaust,
There was the real Jace; paler, hair rumpled,
Er ist bleich.
He's all white.
Bleicher 2 30sec Toner 2 30sec Bei gleicher Verarbeitungszeit wie oben, aber mit einer anderen Kombination von Bleicher
Bleach 2 30 sectoner 2 30 secUsing the same times of treatment as above,
Bleicher(nach Selentonung) 1+10 60 Sekunden.
Bleached(after selenium toning) 1+10 for 60 seconds.
MT5 1+10 5min, Bleicher 1+20 30sec, MT5 1min.
MT5 1+10 for 5 minutes, bleach 1+20 for 30 seconds, MT5 for 1 minute.
Ein großer bewegungsloser und bleicher Körper auf dem Totenbett….
And the big motionless and white body laying in his deathbed….
Ist draußen in der offenen Wüste eine kleine Gruppe Bleicher«, erklärte die sachliche Stimme.
Party of Bleekmen out on the open desert," the matter-of-fact voice declared.
Bleicher 1- Kaliumhexacyanoferrat 2-10%ige Lösung.
Bleach 1- 2-10% solution of potassium ferricyanide.
Planung auf die Verbreitung des Wortes auf diese Lösung zu dem Bleicher Problem in anderen Schulen.
Planning on spreading the word on this solution to the bleacher problem in other schools.
Babidis eh schon gelbes Gesicht wurde noch bleicher, so beeindruckt war er von diesem Beschützerspruch am Eingang.
Babidi's already yellow face turned quite pale, impressed and a bit intimidated by the spell guarding the entryway.
Der Mantel gehört neben einem unstillbaren Blutdurst, spitzen Eckzähnen und bleicher Haut einfach zu jeder richtigen Vampir Verkleidung dazu.
In addition to pointed canines, pale skin and almost inscrutable blood thirst, the coat for any complete vampire costume simply belongs to it.
Für einen Beitrag zu diesem Thema wurde sie 2017 mit dem Willi Bleicher Preis in der Kategorie Hörfunk ausgezeichnet.
For a radio feature on the same topic Nicole was awarded the Willi Bleicher prize in the radio category in 2017.
Mit dem 4-teiligen Vampir Make-up ist das Schminken als blasser Blutsauger und bleicher Fürst der Dunkelheit jetzt kein Problem mehr.
With the 4-part vampire makeup making up as pale bloodsuckers and pale prince of darkness is no longer a problem. Schminke up for Carnival and Halloween yet.
ist bleicher, vergilbt weniger und vermindert die Gefahr des Runzelns der Farbe.
is paler, yellows less and there is less risk of the paint wrinkling.
ich denke sein Zwei-Ton' Spitzname kam vom Darüberkämmen; sein bleicher Schädel war in Streifen sichtbar unter seiner schmierigen Frisur.
I think his'two-tone' soubriquet came from the comb-over; his pale skull showed through in stripes beneath his greasy barnet.
eine dezentere Farbigkeit angestrebt, muss der Bleicher 1+40 bis 1+80 verdünnt werden um auf Zeiten zwischen 30 bis 60 Sekunden zu kommen.
use a bleach dilution of 1+40 to 1+80 to obtain bleaching times of between 30 and 60 seconds.
Sie ein weiß/ beige farbigen Polyurethan verwenden, die Ergebnisse auch etwas bleicher(mehr pastell) sind als wenn Sie irgendeine Kristallklare Polyurethan oder Epoxid verwenden würden.
white/ beige colored polyurethane, the results of the colored pu willb e somewhat paler(more pastel) than if you would use some crystal clear polyurethane or epoxy.
Results: 1090, Time: 0.0304

Top dictionary queries

German - English