BLICKFELD in English translation

view
blick
ansicht
aussicht
anzeigen
sehen
betrachten
meinung
auffassung
sichtweise
anbetracht
field of vision
sichtfeld
blickfeld
gesichtsfeld
sehfeld
sichtbereich
sight
sicht
anblick
sichtweite
sehen
sehenswürdigkeit
augenlicht
sehkraft
sehvermögen
visier
blickfeld
field of view
sichtfeld
blickfeld
gesichtsfeld
sehfeld
bildfeld
sichtbereich
bildwinkel
messfeld
sehwinkel
focus
fokus
schwerpunkt
konzentrieren
fokussieren
konzentration
fokussierung
mittelpunkt
ausrichtung
setzen
aufmerksamkeit
blickfeld
visual field
gesichtsfeld
sichtfeld
visuelle feld
blickfeld
sichtbereich
sehfeld
die gesichtsfeldergebnisse
feld des visuellen
visuellen bereich
attention
aufmerksamkeit
achtung
liebe
augenmerk
aufmerksam
achten
betreuung
vorsicht
fokus
zuwendung
line of vision
blickrichtung
blickfeld
eyes
auge
blick
öse
eyeline

Examples of using Blickfeld in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Diese stets im Blickfeld behalten!
Always keep them in view!
Ich habe ihr Blickfeld.
I got their visual.
Sein Blickfeld ist sehr eingeengt.
His vision's very narrow.
Das Blickfeld muss erweitert werden.
The scope must be broadened.
Ich habe ihn jetzt im Blickfeld.
Got him in my sights now.
Halte sie aus dem Blickfeld.
Keep her out of the way.
Nein! -Aus seinem Blickfeld!
Get her out of his sight!
Harmons Limo noch im Blickfeld.
Still have suspect vehicle in sight.
Ich habe sein Blickfeld etwas eingeschränkt.
L reduced his vision a little bit.
Ich habe einen Verdächtigen im Blickfeld.
I have a suspect in my line of sight.
Ich behalte dich im Blickfeld.
I have got your death in my sights.
Gewicht, Größe, Blickfeld gut.
Weight, height, peripheral vision set.
Work- und Ressourcen-Management rückt alles ins Blickfeld.
Work and Resource Management Brings Everything Into View.
Sportliches Design mit verbreitertem Blickfeld dank Panorama-Linsen.
Sporty design with extended sight range thanks to the panoramic lenses.
Die Farben dringen in das Blickfeld ein.
Colours invade the visual field.
Aber so ist sie genau im Blickfeld.
But it is precisely in view.
Wir sind im Blickfeld der gesamten Stadt.
We're in plain sight of the entire city.
Schatten oder Blitze? In Ihrem Blickfeld?
Shadows or flashes in your field of vision?
De-Larosière-Bericht: EWSA will das Blickfeld weiten.
Larosière Group report: EESC calls for a wider focus.
M bei freiem Blickfeld.
M with free field of vision.
Results: 1861, Time: 0.0458

Top dictionary queries

German - English