BLICKTEN in English translation

looked
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
stared
starren
blick
schauen
sehen
gaffen
glotzen
stieren
watched
uhr
beobachten
sehen
schauen
gucken
armbanduhr
aufpassen
achte
wache
streaming
glanced
blick
überblick
schauen
gazed
blick
schauen
bestaunen
sehen
betrachten
blicken sie
starren
augen
blickrichtung
looking
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
look
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
looks
aussehen
blick
schauen
suchen
wirken
optik
betrachten
achten sie
erscheinen
guck mal
staring
starren
blick
schauen
sehen
gaffen
glotzen
stieren
watching
uhr
beobachten
sehen
schauen
gucken
armbanduhr
aufpassen
achte
wache
streaming

Examples of using Blickten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Kichernd blickten sie zu Vegetto.
Sniggering, they glared at Vegetto.
Beide blickten gespannt auf das knisternde Feuerspiel.
Both looked tensely at the crackling fire play.
Doch seine Nachfolger blickten nach Westen.
His successors, however, eyed west.
Hügel hinauf und blickten nach dort hinüber.
We walked up the small hill and looked over.
Seine Augen blickten auf vier leblose Körper.
His eyes passed over four lifeless bodies.
Und beobachtete, wie die Pflanzen blickten.
And watched the plants glimpse.
Dann aber blickten die Schweden nie mehr zurück.
The the Swedes never looked back.
Da blickten zwei, drei Kämmerer zu ihm hinab.
And two or three chamberlains looked out to him.
Dennoch blickten wir damals bereits wieder zuversichtlich nach vorn.
But still we were already looking ahead back then, full of confidence.
Seine grünen Augen blickten auf, voller Hass und Tränen.
His green eyes looked up, full of hatred and tears.
Optima: Blickten Sie Ihrer künstlerischen Karriere optimistisch entgegen?
Optima: Are you looking into your artistical carrier optimistically?
Silky und Shiva blickten hoch zu ihrer Mutter und lächelten.
Ned and Nel looked up at their mother and smiled.
Sie blickten durch ihre Umstände auf Gott;
They looked at God through their circumstances;
Zehn Augenpaare blickten gespannt auf die Anzeige.
Ten pairs of eyes gazed tensely at the display.
Sie blickten kaum auf das Papier.
You hardly glanced at the paper.
Viele von denen, die neidisch auf seinen Aufstieg blickten, wollten ihn aufhalten.
Many of those who gazed with envy on his rise, tried to stop him.
Kennedy brach ab und ihre Augen blickten in die Ferne.
Kennedy broke off, her eyes looking into the distance.
Jace und Temmet blickten gleichermaßen erschüttert drein.
Jace and Temmet looked equally shocked.
Alice und Max blickten verwirrt auf die leblose Möwe.
Alice and Max looked puzzled.
Eine Weile blickten beide schweigend ins Feuer.
For a while both looked in silence in the fire.
Results: 24707, Time: 0.0459

Top dictionary queries

German - English