BOSHAFTE in English translation

malicious
bösartig
böswillig
böse
boshaft
schädliche
schadhafte
arglistige
mutwillige
wicked
böse
frevler
schlecht
bösartig
übeltäter
sünder
verrucht
gottlosen
gesetzlosen
boshaften
spiteful
boshaft
gehässig
böse
missgünstig
evil
böse
übel
schlecht
bösartig
unheil
schlimm
unglück
mischievous
schelmisch
boshaft
spitzbübisch
verschmitzt
frech
bösartigen
neckischen
schalkhafter
schadenfroh
vicious
bösartig
böse
brutal
grausam
gemein
boshaft
lasterhaft
teufelskreis
tückisch
teuflische
malevolent
bösartig
böse
böswillig
boshafte
übelwollenden
übel-wollende

Examples of using Boshafte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der gehörnte König… Dieser boshafte Teufel!
The Horned King, that black hearted devil!
Ally, hier sind Nelle und die boshafte Ling.
Ally, I have Nelle and vicious Ling.
Ich weiß, wer du bist, du boshafte Schlampe.
I know who you are, you hateful bitch.
Boshafte Kommentare und persönliche Angriffe(egal gegen wen) werden nicht geduldet.
Anti-social comments and personal attacks will not be tolerated.
Aber es gibt auch eine boshafte Freude, denn man kann sich auch am Leid anderer erfreuen.
But there's also wicked joy, you can rejoice in someone's suffering.
Mit„Médisances"(1968) befreit sie sich so von den Erinnerungen an boshafte tuschelnde Leute in Cordoba.
With"Médisances"(1968) she shakes off old memories of spiteful, gossiping people in Córdoba.
Ihre weiße Ziege treibt zu boshafte Streiche, als daß nicht etwas Freigeisterei dabei mit im Spiele wäre.«.
Her white goat knows tricks that are too malicious for there not to be some impiety underneath it all.
Es ist jedoch die Teilnahmslosigkeit der Demokratie gegenüber, die viele gewöhnliche Inder anfällig für boshafte Appelle werden lässt.
But apathy about democracy is what makes so many ordinary Indians prey to poisonous appeals.
Ein Greuel für den Herrn sind boshafte Gedanken;
The thoughts of the evil[man] are an abomination to Jehovah;
Tue nicht Bosheit in dein Urteil, denn jeder boshafte Mensch schädigt sein Herz.
Do not put maliciousness in your judgement, for every malicious man harms his heart.
Boshafte Zungen flüsterten, dass es einen einfachen Grund für diese seltsame Ernennung gibt.
Malicious tongues whispered that there was a simple reason for this strange appointment.
Pro 15:26 Ein Greuel für den Herrn sind boshafte Gedanken; doch rein sind Worte.
The LORD detests the thoughts of the wicked, but those of the pure are pleasing to him.
Ich meine nicht, dies sei boshafte Kritik, denn darauf läuft es doch hinaus;
I do not think that is unkind criticism, for that is what it amounts to;
Fenthaza, deren Macht allein von Ras Nsi übertroffen wurde, ist eine boshafte und niederträchtige Kreatur.
Fenthaza, second in power to Ras Nsi, has become resentful and wicked over the years.
Eine eifersüchtige Ex oder boshafte Bekanntschaft allerlei Mühe für eine Person und ihrer Familie möglicherweise bösartige Lügen zu verbreiten.
A jealous ex, or spiteful acquaintance might cause all kinds of trouble for an individual and their family by spreading malicious lies.
Boshafte Gedanken denken: der Wunsch,
Thinking with malice- wishing for someone to be unhappy
Aber als Chin starb, hinderten boshafte Hofbeamte Fu an der Machtübernahme und setzen Hu
But when Chin died, wicked insiders prevented Fu from taking power
Wir können boshafte Zerstörung nicht gleichgültig hinnehmen.
We cannot view with indifference a malicious destruction.
Kritische oder boshafte Kommentare zu anderen Bewertungen auf der Seite.
Critical or spiteful comments about other reviews on the website.
Boshafte Küken ihre Nylonfüße in Stiletto Sandalen zu demonstrieren.
Mischievous chick demonstrating her nyloned feet in stiletto heel sandals.
Results: 714, Time: 0.0646

Boshafte in different Languages

Top dictionary queries

German - English