BOT AUCH in English translation

also offered
bieten auch
außerdem bieten
bieten zudem
darüber hinaus bieten
bieten ebenfalls
zusätzlich bieten
ebenso bieten
weiteren bieten
auch anbieten
weiterhin bieten
also provided
bieten auch
bieten außerdem
stellen auch
bieten zudem
liefern auch
darüber hinaus bieten
sorgen auch
geben auch
bieten ebenfalls
außerdem stellen
also featured
verfügen zudem über
bieten zudem
verfügen auch über
verfügen außerdem über
bieten auch
bieten außerdem
umfassen zudem
verfügen zusätzlich über
verfügen ebenfalls über
bieten darüber hinaus
also gave
geben auch
bieten auch
außerdem geben
zudem geben
geben ebenfalls
bieten außerdem
liefern auch
verleihen auch
zudem verleihen
spenden auch
also had
haben auch
außerdem haben
haben zudem
haben ebenfalls
verfügen auch
verfügen zudem
verfügen außerdem
darüber hinaus haben
besitzen auch
bieten auch
also offers
bieten auch
außerdem bieten
bieten zudem
darüber hinaus bieten
bieten ebenfalls
zusätzlich bieten
ebenso bieten
weiteren bieten
auch anbieten
weiterhin bieten
bot also
also allowed
erlauben auch
ermöglichen auch
ermöglichen zudem
können auch
außerdem ermöglichen
erlauben zudem
gestatten auch
außerdem erlauben
lassen auch
auch zulassen
also presented
ebenfalls anwesend
auch vorhanden
ebenfalls vorhanden
auch anwesend
präsentieren auch
ebenfalls zugegen
stellen auch
auch präsent
ebenfalls vertreten
ebenfalls präsent

Examples of using Bot auch in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es bot auch folgende Pool Sicherheitsrichtlinien vorgeschlagen von The American Red Cross.
It also provided the following pool safety guidelines suggested by The American Red Cross.
Die Veranstaltung bot auch Vernetzungsmöglichkeiten und diente
The event also offered the researchers an opportunity for networking
Die Veranstaltung bot auch ausreichend Zeit,
They were also provided with ample time to network
Der Beast 100 bot auch beim Service-Return einen einfachen Zugriff auf seine Power.
The Beast 100 again offered easy access to power when returning serves.
Jahre Casinos Austria- 50 Jahre gesellschaftliche Verantwortung 2017 bot auch Grund zum Feiern.
Years of Casinos Austria- 50 years of social responsibility 2017 also provided reason to celebrate.
Der Umzug von Nital bot auch gleichzeitig die Gelegenheit, ein neues Rechenzentrum zu bauen.
Nital's relocation also offered the opportunity to create a new data centre.
Das Spiel bot auch einen meisterhaften Multiplayer-Modus,
The game also offered a masterful multiplayer mode,
Dieser ließ nicht nur Raum zum Galoppieren, sondern bot auch einige Möglichkeiten für enge Wendungen.
Not only did this leave space for cantering, but it also offered opportunities for tight turns.
Und der vierte Teil dieser Serie war keine Ausnahme, sondern bot auch noch mehr Möglichkeiten.
And the fourth part in this series was not an exception, but also provided even more opportunities.
Der Redner bot auch Konzeptionen der Geschäftsmethoden unter Berücksichtigung der Importersetzung, einschließlich der damit verbundenen Risiken.
The speaker also suggested concepts of doing business in the light of the import substitution concept, including the associated risks.
Publica-Hotel beherbergte die Speaker der rp14 und bot auch unseren Gästen komfortable Übernachtung zum fairen Sondertarif.
Publica hotel, Hotel Berlin, Berlin will be accommodating our rp14 speakers and offer aspecial rate to all of our other guests too.
Er bot auch hervorragende Orientierungen für das Entstehen einer neuen Weltordnung nach dem Zusammenbruch der vorhergehenden politischen Systeme.
He also provided enlightened guidelines for the birth of a new world order after the fall of the previous political systems.
Die Konferenz bot auch die Möglichkeit engerer persönlicher Beziehungen zwischen den Schwestern aus allen Teilen unserer internationalen Gemeinschaft.
The conference also provided an opportunity to develop deeper relationships across our international community.
Dieses Bali Hotel bot auch eine ruhige Umgebung für den Besuch von Prominenten lange vor den Tagen des Tourismus.
This Bali hotel also provided a tranquil environment for visiting celebrities long before the days of tourism.
Auf der Tour bot auch einen Ausflug nach Machu Picchu,
On the tour, also offered an excursion to Machu Picchu,
Es bot auch den in Paris lebenden Chinesen ihre Dienste
They also provided the Chinese living in Paris with services
Der Wiederaufbau bot auch eine Chance.
The reconstruction also offered an opportunity.
Die Ausstellung bot auch einen Blick hinter die Kulissen.
The exhibition also offered a glimpse behind the scenes.
Der Hersteller bot auch die Möglichkeit, die Verpackung zu verkleinern.
The manufacturer also provided the option of reducing the packaging.
Der BMW 3.0 CSL bot auch wegweisende technische Innovationen.
The BMW 3.0 CSL also featured ground-breaking technological innovations.
Results: 88909, Time: 0.0928

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English