CEAUSESCU in English translation

ceausescu
ceaușescu
ceauşescu
ceaucescu
ceacescu
ceaușescu
ceauşescu
ceaușescu
ceaucescu

Examples of using Ceausescu in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Am 22. Dezember 1989 flüchtete Nicolae Ceausescu samt Ehefrau per Hubschrauber vom Dach des Zentral-Komitees der Kommunistischen Partei.
On December 22, 1989, when a helicopter flew Nicolae Ceausescu off the roof of the Central Committee building.
Hotels in Timisoara aus der teuren Vila International(ursprünglich eine Villa für Ceausescu), zu viel wirtschaftlicher Unterkünfte laufen.
Hotels in Timisoara run from the expensive Vila International(originally a villa for Ceausescu), to much more economic lodgings.
Rumänien, wo Washington an seiner Unterstützung für Nicolae Ceausescu festhielt, dem verkommensten der ost-europäischen Diktatoren, bis das Bündnis unhaltbar wurde.
Romania, where Washington maintained its support for Nicolae Ceausescu, the most vicious of the east European dictators, until the allegiance became untenable.
sie die Macht übernommen hatten, 942 Menschen getötet- beinahe sechs mal mehr als auf Befehl von Ceausescu?
were 942 people killed- almost six times the number killed at the orders of Ceausescu?
Raluca Voinea: Die Autobiographie des Nicolae Ceausescu, der jüngste Film des Regisseurs Andrei Ujica,
Raluca Voinea: The Autobiography of Nicolae Ceausescu, the recent movie by director Andrei Ujica,
Kim Ir Sen ist in einer besseren Position als Ceausescu, wenn es darum geht, die Karte der Sowjets bei den Chinesen auszuspielen.
Kim Il Sung is in a better position than Ceausescu to play the card of the Soviets with the Chinese, while Ceausescu is the card of the Americans with the Chinese.
Leider unternahmen Ceausescu und seine Frau Ende der 70er Jahre eine Reise nach Nordkorea,
Unfortunately, Ceausescu and his wife took a trip to North Korea by the end of 70's
Begann mit dem vielleicht größten Erfolg öffentlicher Demonstrationen seit dem Sturz von Ceausescu, aber rumänische NGOs stehen jetzt vor einem Kampf um ihr Überleben.
Began with perhaps the greatest achievement in public demonstration since the overthrow of Ceausescu, but Romanian NGOs now face a fight for their survival.
an der russischen Invasion in Cechoslowakei teilzunehmen, und setzte damals Nicolae Ceausescu(letzten kommunistischen Diktator)
Brejnev, the Russian president at the time put Nicolae Ceausescu(last communist dictator)
Es war hier im Jahr 1989, dass die Revolte gegen den Diktator Ceausescu begann, und einer Reihe von Skulpturen die Märtyrer, die in der Revolution starb Ehrungen.
It was here in 1989 that the revolt against the dictator Ceausescu began, and a series of sculptures honours the martyrs who died in the revolution.
Der Film Faleze de nisip(Die Küsten aus Sand) wurde von N. Ceausescu persönlich während einer berühmten Konferenz im August 1983 in Mangalia verboten.
The film The Sand Cliffs was personally banned by Nicolae Ceauşescu during a notorious conference at Mangalia in August 1983.
Haben die Geheimdienste in Frankreich analog das Verschwinden des rumänischen Dissidenten Virgil Tănase inszeniert, weil sie mitbekamen, dass der Diktator Nicolae Ceausescu einen Mordauftrag gegeben hat.
In 1982 the French counter-intelligence service staged the disappearance of the Romanian dissident Virgil Tănase in a similar operation because it had heard that the dictator Nicolae Ceaușescu had given orders for his assassination.
sind dieses Jahr zweimal nach Bukarest gereist, um in den Archiven der ehemaligen rumänischen Staatssicherheits-Polizei unter Diktator Nicolae Ceausescu zu recherchieren.
travelled twice to Bucharest this year to do research at the archives of the former Romanian secret police under dictator Nicolae Ceausescu.
ein leckeres Mittagessen in Ceausescu Jagdhütte des Diktators….
a delicious lunch in dictator's Ceausescu hunting chalet….
Author In der dritten Ausgabe seines Buches"Timisoara -The Real Story behind the Romanian Revolution" erläutert der Autor Árpád Szõczi, welche Staaten dabei halfen, den rumänischen Diktator Nicolae Ceausescu zu stürzen, und wie ihre Beteiligung aussah.
Author Árpád Szõczi reveals in his third edition of Timisoara- The Real Story behind the Romanian Revolution the names of the countries that helped topple Romanian dictator Nicolae Ceausescu and what they did.
Parteichef Nicolae Ceausescu als der wahre Sprecher der Marktwirtschaft, denn er wusste Anfang
party leader Nicolae Ceausescu is for us the true speaker of the market economy,
habe ich dieses Foto von Dr. Elena Ceausescu, zusammen mit ihrem Mann, im Palast von Buckingham untergebracht, von wo sie eine Tarnung hinterlassen hat,
I put this photograph of when Dr. Elena Ceausescu was housed together with her husband in the very palace of Buckingham,
Ceausescu war unser Vater.
Ceausescu was our father.
Rumänische kommunistische Führer Nicolae Ceausescu loben, für seine Annahme von ein Zepter als Bestandteil seiner Insignien.
Romanian Communist leader Nicolae Ceauşescu, for his adoption of a scepter as part of his regalia.
Nach dem Sturzvon Ceausescu im Jahr 1989 gründeten wir hier in Lille eine humanitäre Stiftung- auch die Stadt Lille nahm daran teil.
After the fall of Ceausescu in 1989, we set upa humanitarian foundation here in Lille- the City of Lille participatedtoo.
Results: 74, Time: 0.0493

Top dictionary queries

German - English