CHARGES in English translation

charges
berechnen
gebühr
ladung
aufladen
verlangen
anklage
verfügung
erheben
kosten
verrechnen
charge
berechnen
gebühr
ladung
aufladen
verlangen
anklage
verfügung
erheben
kosten
verrechnen

Examples of using Charges in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Tax and service charges.
Tax and services charge.
Negativ:: Car park charges.
Cons: Car park charges.
No extra charges. Der raum.
No extra charges. The space.
Negativ:: Daily parking charges!
Cons: Daily parking charges!
Gebühr für Haustiere: charges applicable EUR pro Haustier, pro Aufenthalt.
Pet fee: EUR charges applicable per pet, per stay.
With his prepared sword he charges home Mit seinem vorbereiteten Schwert greift er nach Hause.
With his prepared sword he charges home With his prepared sword he charges home.
Papierbasierte Reisegutscheine werden auch"Miscellaneous Charges Order"(MCO) genannt.
A paper travel voucher is also called a Miscellaneous Charges Order MCO.
Für Open-Access-Monographien bezahlt er die Herstellungskosten der Wissenschaftsverlage Book Processing Charges.
It covers the production costs for openly accessible monographs book processing charges.
Publication charges u.ä.
publication charges etc.
nachhaltiger Kostenobergrenzen für Article Processing Charges.
sustainable cost caps for Article Processing Charges.
Artikelgebühren/ Article Processing Charges der Verlage und wie diese verhandelt werden können.
Article Processing Charges or fees from the publisher and how to negotiate over these.
but Apple charges a huge premium for these upgrades.
a 256GB or larger SSD, but Apple charges a huge premium for these upgrades.
Verlage und Zeitschriften haben als ein alternatives Geschäftsmodell verstärkt auf Article Processing Charges(APC) gesetzt.
Publishing companies and journals increasingly focus on article processing charges(APC) as an alternative business model.
Article processing charges(APC) für Artikel in Zeitschriften von Copernicus Publications werden direkt durch die Bibliothek beglichen.
Article processing charges(APC) for articles in journals published by Copernicus Publicationswill be settled directly by the library.
Was passiert, wenn Article Processing Charges(APCs) die übliche Förderhöchstgrenze von 2.000 Euro inkl. Steuer überschreiten?
What happens if Article Processing Charges(APCs) exceed the usual funding limit of 2,000 euros incl. tax?
In London und Durham sind sogenannte congestion charges zu entrichten, wobei es sich im Grunde genommen um Mautgebühren handelt.
In London and Durham, there are congestion charges payable which are essentially tolls.
Die Autonome Provinz Südtirol hat für 2017 und 2018 eine Initiative zur Rückvergütung von sogenannten Article Processing Charges gestartet.
The Autonomous Province of Bozen-Bolzano launched a call for applications regarding refunds of article processing charges for 2017 and 2018.
Insbesondere das teure APC-Modell(Article Processing Charges) führt dazu, dass das Publizieren in Open-Access-Zeitschriften nicht allen offen steht.
In particular, the expensive APC(Article Processing Charges) model means that publishing in open access journals is not open to all.
Dieser dient dazu, die anfallenden Veröffentlichungskosten(Article Processing Charges- APC) für den/die WissenschaftlerIn zu übernehmen.
This serves the purpose of taking over the incurring publication costs for the scientists Article Processing Charges- APC.
Besondere Hinweise Article processing charges(APC) für Artikel in Zeitschriften von Copernicus Publications werden direkt durch die Bibliothek beglichen.
Article processing charges(APC) for articles in journals published by Copernicus Publications  will be settled directly by the library.
Results: 126, Time: 0.0225

Top dictionary queries

German - English