CHILL-OUT in English translation

chill-out
chillout
zum entspannen
chilliger
chill-out-bereich
ruheraum
chilled-out
entspannte
ruhiger
chill out
chillout
zum entspannen
chilliger
chill-out-bereich
ruheraum

Examples of using Chill-out in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nach dem Zieleinlauf entlang des Weidachsees freut man sich auf ein chill-out im Alpenbad.
You run past the Weidachsee lake and can then look forward to chilling-out in the Alpenbad.
Sie haben eine Frage zu"Chill-Out 5024"?
Do you have a question about"Chill-Out 5024"?
Im Garten befindet sich ein Chill-out Bereich am Pool.
In the garden there is a chill out area to rest by the pool.
Beschreibung: Deep House Chill-Out mit verschobener Chord-Line.
Description: Deep house chill out with delayed chord line.
Fun& Chill-Out Area zum Pause machen oder Relaxen.
Fun& chill-out area to have a break or relax.
Heute Musikproduktion mit den aktuellen Schwerpunkten auf House, Chill-Out, Worldmusic.
Today music productions with the current emphasis on„House, Chill-Out and World music“.
Es hat einen Chill-out Barbereich mit Terrasse ideal für warme Sommerabende.
It has a chill-out bar area with terrace ideal for summer evenings.
Große überdachte Chill-out Lounge mit Grillmöglichkeit
Large covered chill-out lounge with BBQ facilities
Chill-out für ein paar Tage bei einer Gitarre auf einer Hängematte.
Chill out for few days playing a guitar on a hammock.
Tolle Lage mit dem Vorteil, dass er neben der Chill-out Garten.
Great location with the advantage of being next to the chill-out Garden.
Im gesamten Garten mit Chill-Out Bereich stehen Liegen zum Ausruhen.
In the whole garden with chill out area you will find sun beds to rest.
das direkt am Swimming Pool serviert wird, sowie"chill-out" Ecken mit Internetzugang.
at the Barcelona Catedral, such as breakfast by the pool and chill out areas with Internet access.
Ich habe etwa zehn verschiedene Veröffentlichungen auf Progressive Trance und Chill-out Labels.
I have about 10 releases on progressive trance and chill-out labels.
Die obere Ebene ist der Chill-Out Bereich mit offenen Kamin
The upper level is the chill-out area with a library
Es hat auch einen direkten Zugang zur Terrasse mit Möbeln Stil Chill-out.
It also has direct access to the terrace equipped with furniture style chill-out.
Bei meinen Musikproduktionen liegt der Schwerpunkt in House, Chill-Out und Worldmusic.
With my music productions the emphasis is in"House music, Chill out and to World music.
Unsere komfortable Sofas laden zum Lesen& Chill-out in einer entspannten Atmosphäre.
Our comfortable sofas will invite you to read& chill out in a relaxed atmosphere.
Im gemütlichen Chill-out Bereich lässt sich der Tag bei einem leckeren Cocktail vollenden.
In the cozy chill-out area the day can be completed with a delicious cocktail.
Chill-out ist, dass nicht daran denken viel zu kommen und uns besuchen.
Chill out is, don't think about it too much come and visit us.
Das Luxembourg Learning Centre bietet Chill-Out Zones an, um sich zu entspannen.
The Luxembourg Learning Centre provides some Chill-Out Zones if you just need to take a break.
Results: 229, Time: 0.0406

Top dictionary queries

German - English