"Chowdhury" is not found on TREX in German-English direction
Try Searching In English-German (Chowdhury)

Low quality sentence examples

Chowdhury: Das Wichtigste ist, eng mit der CMA zusammen zu arbeiten.
Chowdhury: The most important thing is working closely together with the CMA.
Anna Stangl und Jogen Chowdhury.
Anna Stangl and Jogen Chowdhury.
gestaltete der Architekt Kashef Mahboob Chowdhury diese Penthouse-Wohnung zur eigenen Nutzung.
the architect Kashef Mahboob Chowdhury designed this penthouse flat for his personal use.
In der Tat kennt fast jeder, der Zugang zu großen Datenmengen hat, die Geschichte von Abdur Chowdhury.
In fact, almost everyone who is in a position to provide access to large amounts of data knows the story of Abdur Chowdhury.
Chowdhury: Unsere Testlabore sind immer auf dem neuesten Stand der Technik
Chowdhury: Our test laboratories are always state-of-the-art
In Dhaka(Bangladesh) baute sich der Architekt Kashef Mahboob Chowdhury eine Wohnung, die Elemente einer spirituellen Moderne mit lokalen Traditionen verbindet.
In Dhaka(Bangladesh), the architect Kashef Mahboob Chowdhury built himself a flat that combines the elements of a spiritual modernity with local traditions.
Wegen seiner Versuch, Daten mit der Forschungsgemeinschaft zu teilen, wurde Chowdhury gefeuert und Chief Technology Officer von AOL abgefunden Hafner 2006.
Because of his attempt to share data with the research community, Chowdhury was fired, and AOL's chief technology officer resigned Hafner 2006.
die"Büchse der Pandora öffnen", wie der Kongressabgeordnete Adhir Ranjan Chowdhury es bildlich beschrieb.
as congress member Adhir Ranjan Chowdhury has recently described it.
Chowdhury: Um ehrlich zu sein,
Chowdhury: To be honest,
So weit ich das beurteilen kann, hatten Chowdhury und die Forscher von AOL gute Absichten
As far as I can tell, Chowdhury and the researchers at AOL had good intentions,
Chowdhury zufolge sind Wirtschaftsentwicklung,
Chowdhury cited economic development,
später erkennen werden“, sagte Chowdhury.
usefulness sooner than later,” Chowdhury said.
In der Tat, die in der Lage ist fast jeder Zugang zu großen Mengen zur VerfÃ1⁄4gung zu stellen Daten, die die Geschichte von Abdur Chowdhury kennt.
In fact, almost everyone who is in a position to provide access to large amounts of data knows the story of Abdur Chowdhury.
ein Vorwort des Botschafters Anwarul K. Chowdhury, dem ehemaligen Untergeneralsekretär
with a foreword by Ambassador Anwarul K. Chowdhury, former Under-Secretary-General
Gestern hatte der Minister für Katastrophenhilfe Mofazzal Hossain Chowdhury Maya angekündigt, Bangladesch werde alle im Grenzgebiet zu Burma/Myanmar bestehenden 23 Lager auflösen, um die Flüchtlinge
Yesterday, the minister for who is responsible for disaster relief, Mofazzal Hossain Chowdhury Maya, had announced that Bangladesh is planning to close down the 23 refugee camps along border to Burma/Myanmar
Renuka Chowdhury unterstrich die Notwendigkeit"vom Reden zum Handeln" überzugehen.
Mrs. Chowdhury stressed the need to move"from talk to action.
Chowdhury ist ein leidenschaftlicher Verfechter des Weltbürgertums. Er setzt sich vor diesem Hintergrund für eine umfassende Bildung junger Menschen ein, damit sie ihren Platz in der Welt finden, ihn zu schätzen wissen und die globalen Herausforderungen begreifen und meistern können.
This idea of global citizenship is one he has proudly championed, pushing for greater education for young people to know and appreciate their place in the world, and how they can understand global challenges.
Zu den bekannten Journalisten, die bei der Veranstaltung als Redner vorgesehen sind, befinden sich unter anderem Neerja Chowdhury, deren Schreibstil sich in einem Zitat im Rahmen einer nationalen Preisverleihung 2009 durch"Gewissen, Engagement und eine rasiermesserscharfe politischen Analyse" auszeichnet, und Patricia Mukhim, die den nationalen Titel"Padmashri" vom indischen Präsidenten verliehen bekam.
Several well-known journalists will speak including Neerja Chowdhury, whose writing is characterised by'conscience, commitment and razor-sharp political analysis' according to the citation for a 2009 national award; and Patricia Mukhim, who received the national title'Padmashri' from the President of India.
Amir Khosru Mahmud Chowdhury, Handelsminister, Bangladesch.
Amir Khosru Mahmud Chowdhury, Minister for Commerce, Bangladesh.
Die unabhängigen Wirtschaftsprüfer Hoda Vasi Chowdhury& Co.
The independent auditors Hoda Vasi Chowdhury& Co.