CO-PILOT in English translation

co-pilot
copilot
kopilot
beifahrer
co-driver
beifahrer
co-pilot
copilot
co-fahrer
kopilotin
copilot
kopilot
co-pilot

Examples of using Co-pilot in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Co-Pilot Roy Wendell Duncan landete sicher mit dem Fallschirm.
Co-Pilot Roy Wendell Duncan bailed out and landed safely. But killed by civilians.
Neuigkeiten Der Volvo Co-Pilot gewinnt den renommierten HMI Award.
Volvo Co-Pilot wins prestigious human-machine interface(HMI) award.
Co-Pilot Roy Wendell Duncan landete sicher mit dem Fallschirm.
Co-Pilot Roy Wendell Duncan bailed out and landed safely.
Wenn Gott dein Co-Pilot ist, solltest du die Sitzordnung ändern!
If God is your co-pilot then you had better switch seats!
Erstaunlich Sprung erwartet dieses Pilot und Co-Pilot in der Rallye Australien.
Amazing leap expected this pilot and co-pilot in the Australian rally.
Der Co-Pilot war bereit, einen kurzen Fragenbogen zu seinen Fahrern auszufüllen.
The co-pilot agreed to answer a quick-fire questionnaire about his drivers.
Volvo Co-Pilot verwendet eines der größten
Volvo Co-Pilot utilizes one of the largest
Also schmuggelte Co-Pilot John Young für seinen Chef ein Corned-Beef-Sandwich an Bord.
So pilot John Young smuggled a corned beef sandwich on board for his commander.
Fragte mein Co-Pilot Ali, wie wir Vergangenheit glänzende BMWs
Asked my copilot Ali, as we drove past gleaming BMWs
Was besser in einem Rallye-Auto Co-Pilot montiert, zu wissen, wie es sich anfühlt?
What better mounted in a rally car co-pilot to know what it feels?
Die Termine für die Co-Pilot Fahrten auf der Nordschleife stehen nun ebenfalls fest.
The dates for the co-pilot rides on the Nordschleife are now fixed as well.
In den meisten Fällen werden ein Pilot und eine Co-Pilot an Bord sein.
In most cases, you will have both a pilot and co-pilot.
allen weiteren Informationen zu den Co-Pilot Fahrten.
all further information about the co-pilot rides.
bei geringerer Anstrengung, dank Volvo Co-Pilot.
with less effort thanks to Volvo Co-Pilot.
Wer traut sich, als Pits Co-Pilot mit auf die Schatzjagd zu gehen?
Anyone who dares to go as pits co-pilot with the treasure hunt?
Ihr Co-Pilot ist Richard Bremer.“ Er zeigt auf die beiden Piloten, die uns fliegen werden.
Our co-pilot is Captain Richard Bremer,” he indicates the two pilots who will be flying us.
Runden pro Teilnehmer als Co-Pilot auf dem Rundkurs 1/ 3 Runden auf dem Rundkurs 2.
Laps per participant as a co-pilot on circuit 1/ 3 laps on circuit 2.
MDA Leica Pegasus MDA ist Ihr Co-Pilot bei der Datenerfassung.
MDA Leica Pegasus MDA is your co-pilot during data acquisition.
Pistenraupen Co-Pilot Wollen auch Sie einmal auf einem der mächtigen Pistengeräte im Skigebiet mitfahren?
Piste-basher co-pilot You would like to have a ride in one of the mighty piste caterpillars?
Für die harte Arbeit am Lenkrad oder als Co-Pilot beim"Achtung!
Our hard work at the wheel or as co-driver shouting"watch out!
Results: 153, Time: 0.0203

Top dictionary queries

German - English