DEINETWEGEN in English translation

because of you
wegen dir
wegen ihnen
deinetwegen
ihretwegen
wegen euch
euretwegen
weil sie
weil du
durch dich
dank ihnen
for you
für sie
für dich
für euch
denn du
fã1⁄4r sie
denn ihr
for your sake
um deinetwillen
um euretwillen
um ihretwillen
deinetwegen
dir zuliebe
euretwegen
ihretwegen
für dich
wegen euch
in ihrem interesse
because of
wegen
aufgrund von
aufgrund dessen
weil von
auf grund von
denn von
infolge von
weil das
you made
sie machen
stellen sie
du lässt
sie treffen
die sie
sie verdienen
du bringst
damit sie
sie vornehmen
leisten sie
on your behalf
in ihrem namen
in ihrem auftrag
deinetwegen
an deiner statt
zu ihren gunsten
für sie übernehmen
auf ihre rechnung
für sie vorzunehmen
auf ihrem behalf
ihrem interesse
for thee
für dich
dich zur
zu dir
nach dir
wegen dir
für thee
dir.
your fault
deine schuld
dein fehler
deinetwegen
ihr verschulden
on your account
auf ihrem konto
in ihrem account
deinetwegen
auf ihrem der rechnung
eures benutzerkontos
auf ihrem handelskonto
for yourself
für sich selbst
für dich
für sie
selber
für euch
für sich allein
überzeugen
für sich alleine
of you
thanks to you
you put

Examples of using Deinetwegen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Sieh nur, was mir deinetwegen passiert ist, du Trottel.
Look what you made me do, silly.
Deinetwegen haben die mich gedemütigt.
Because of you have humiliated me.
Deinetwegen ist er tot;
It's your fault he's dead;
Du bist hier nicht deinetwegen.
You are not here for yourself.
Es war deinetwegen.
It was for your sake.
Er ist deinetwegen hier.
He's here for you.
Ich schäme mich deinetwegen, Vincenzo.
I am ashamed of you, Vincenzo.
Ich wollte nicht deinetwegen gehen.
I'm not leaving on your account.
Deinetwegen muss ich doch jeden belügen!
Thanks to you, I gotta lie to everybody!
Es ist alles deinetwegen.
This is all your fault.
Deinetwegen, Chef, spielt Strandwächter Bryan noch eine weitere Saison.
Thanks to you, chief, Beachmaster Bryan gets to play another season.
Hast du eine Ahnung, was ich deinetwegen durchgemacht habe?
Do you have any idea what you put me through?
Deinetwegen verliert Ira
Thanks to you, Ira will lose
Ich schäme mich deinetwegen.
I'm ashamed of you.
Ich verlor meine Träume deinetwegen.
I lost my dreams because of you.
Weißt du, was ich deinetwegen durchmache?
You have no idea what you put me through!
Deinetwegen habe ich die Leuchtkugel abgeschossen.
You made me fire that flare.
was ich heute deinetwegen durchgemacht habe?
young lady, what you put me through tonight?
Dao-Dao ist deinetwegen hier.
Dao-dao is here for you.
Viele Menschen werden das tun. Deinetwegen.
Many people will... because of you.
Results: 529, Time: 0.2404

Top dictionary queries

German - English