DER RAT HAT BESCHLOSSEN in English translation

the council decided
der rat beschließen
der rat entscheiden
the council has decided to adopt

Examples of using Der rat hat beschlossen in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Rat hat beschlossen, daß die Justiz- und Innenpolitik Bestandteil des Hauses der Union sein soll.
The Council has decided that justice and home affairs policy must form part of the structure of the Union.
Der Rat hat beschlossen, dass die Zusammenarbeit in diesem Bereich auf Dieses Gleichgewicht wird entsprechend der offenen Methode der Koordinierung erreicht beruhen sollte.
The Council has decided that cooperation in this area should be based on This balance is achieved in accordance with the open method of coordination.
Der Rat hat beschlossen, diese Definition auf die eingetragenen Partnerschaften zu beschränken,
The Council has decided to restrict this definition to registered partners,
Der Rat hat beschlossen, daß diese Abkommen die Währungspolitik der Eurozone nicht betreffen und beibehalten werden können.
The Council has decided that these agreements do not have any impact on the euro zone monetary policy and that they can therefore be maintained.
Der Rat hat beschlossen, nach Kyoto die Frage der Umwandlung der Verhandlungsvorschlage in unilaterale Reduktionen zu stellen,
After Kyoto, the Council has decided to raise the question of the transformation of negotiation proposals into unilateral reductions,
Der Rat hat beschlossen, Maßnahmen einzuleiten, die sich gegen die Mitglieder des CNDD
The Council has decided to adopt measures targeting the members of the CNDD
Der Rat hat beschlossen, bei den einzelnen Bestimmungen nicht zu sehr ins Detail zu gehen, was die Kommission angesichts der stringenteren Fassung der Bestimmungen zur Ausbildung
The Council has decided not to go into detail with regard to each provision which the Commission can support given that the training
Der Rat hat beschlossen, das Isodyne-Programm zu beenden.
The council has determined to shut down the Isodyne program.
Der Rat hat beschlossen, den Interventionspreis für Rohreis im Wirtschaftsjahr 1989/90 beizu.
The Council decided to keep the inter­vention price for paddy rice at the current level for 1989/90.
Der Rat hat beschlossen, die Erzeugungsbeihilfe für Hopfen in die entkoppelte Betriebsprämie einzubeziehen.
The Council decided to integrate support for hops into the de-coupled single payment scheme.
Der Rat hat beschlossen, die Annahme der folgenden Rechtsakte durch die Kommission nicht abzulehnen.
The Council decided not to oppose the adoption by the Commission of.
Der Rat hat beschlossen, die militärische Operation ALTHEA am 2.
The Council agreed to launch the military Operation ALTHEA on 2 December.
Der Rat hat beschlossen, die militärische Überbrückungsoperation EUFOR Tchad/RCA in Tschad und der Zentralafrikanischen Republik einzuleiten.
The Council decided to launch the military bridging operation EUFOR Tchad/RCA in Chad and the Central African Republic.
Der Rat hat beschlossen, den Aufbau der Artikel über den Geltungsbereich der Richtlinie zu ändern.
The Council has opted to restructure the Articles defining the scope of the Directive.
Der Rat hat beschlossen, die bestehende Beihilferegelung für die Kohleindustrie zu verlängern.
The Council adopted a decision extending the current state aid regime for the coal sector.
Der Rat hat beschlossen, die Aktualisierung der Verordnungen zu folgenden Aspekten durch die Kommission nicht abzulehnen.
The Council decided not to oppose the update by the Commission of regulations concerning.
Der Rat hat beschlossen, die Kommission um Stellungnahme zum Antrag Serbiens auf EU-Mit gliedschaft zu ersuchen.
The Council decided to refer Serbia's application for membership of the EU to the Commission for an opinion.
Der Rat hat beschlossen, die Beihilfen für die Wirtschaftsjahre 1985/86 und 1986/87 unverändert beizubehalten.
The Council decided to make no changes to aids for the 1985/86 and 1986/87 marketing years.
Der Rat hat beschlossen, den Europäischen Aktionsplan zu den Fähigkeiten(ECAP) abzuschließen.
The Council agreed to terminate the European Capabilities Action Plan ECAP.
Der Rat hat beschlossen, Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens aufzunehmen.
The Council decided to launch the consultation procedure provided for in Article 96 of the Cotonou Agreement.
Results: 1572, Time: 0.0293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English