DICHTER in English translation

poet
dichter
lyriker
gedicht
poetin
schriftsteller
poesie
dense
dicht
dick
thick
dick
stark
dicht
dickflüssig
eine dicke
writer
schriftsteller
autor
schreiber
verfasser
drehbuchautor
drehbuch
dichter
texter
closer
nah
schließen
dicht
knapp
genau
nahezu
abschluss
annähernd
in der nähe
enger
poetry
poesie
gedicht
dichtung
lyrik
dichtkunst
dichter
poetisch
poetik
poem
gedicht
poesie
dichter
dichtung
tighter
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
poets
dichter
lyriker
gedicht
poetin
schriftsteller
poesie
denser
dicht
dick
thicker
dick
stark
dicht
dickflüssig
eine dicke
writers
schriftsteller
autor
schreiber
verfasser
drehbuchautor
drehbuch
dichter
texter
poems
gedicht
poesie
dichter
dichtung
tight
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
close
nah
schließen
dicht
knapp
genau
nahezu
abschluss
annähernd
in der nähe
enger

Examples of using Dichter in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dichter Nebel liegt über dem Tal.
Dense fog lies over the valley.
Philoxenos- griechischer Dichter 435-380 v.
Philoxenus- Greek poet 435-380 BCE.
Der Nebel wird dichter.
The fog is getting denser.
Nebel wird dichter.
Fog's getting thicker.
Es kommt dichter!
It's getting closer!
Kommen sie dichter?
Are they coming closer?
Sie sind dichter diesmal.
They're thicker this time.
Niemals in so dichter Konzentration.
Never in such dense concentrations.
Dieses Zeug wird dichter.
Whatever this stuff is, it's getting thicker.
Der Nebel wird dichter.
The fog is getting thicker.
Sie ist also dichter?
So you're saying it's... Denser?
Bellick rückt dichter und dichter her ran.
Bellick's squeezing tighter and tighter around here.
Folge ihm immer dichter.
Keep following him closer all the time.
Bring uns dichter ans Ufer.
Take us closer to the edge.
Poliger dichter Sub-D-Stecker mit Schutzkappe.
Pin sealed sub-D connection with protective cover.
Insbesondere waren die Dinge viel dichter.
In particular, things were a lot denser.
Das Straßennetz wird dichter.
The street network gets dense.
Das Netz wird dichter.
The network is getting denser.
Kohlenstoff-Schicht mit ungewöhnlich dichter Struktur.
Carbon coating with unusually dense structure.
Weicher und besonders dichter Stoff.
Soft and very dense fabric.
Results: 36946, Time: 0.0995

Top dictionary queries

German - English