DIGNITY in English translation

dignity
würde
menschenwürde
dignität
würdevoll

Examples of using Dignity in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nataly gold- puppe flittchen dignity destroy Ansichten 0.
Nataly gold- wings slut dignity destroy Views 0.
Ich glaube, bei der Behandlung einer Frau mit Respekt und dignity.
I believe in treating a woman with respect and dignity.
germ-line interventions“could be contrary to human dignity”.
germ-line interventions“could be contrary to human dignity”.
Dass Sie nicht finden, indem Sie nur Ihre"Dignity Walk" mit einem Konzentration auf das Hören.
That you wouldn't find by just walking your"Dignity Walk" with a concentration on being heard.
Peace,& Dignity.
peace and dignity.
Perhaps Mill's phrases"the common good","dignity of labour" or"social sympathies" Vielleicht Mills Ausdrücke"das Gemeinwohl","Würde der Arbeit" oder"soziale Sympathien.
Perhaps Mill's phrases"the common good","dignity of labour" or"social sympathies" Kanske Mills fraser"det gemensamma godet","arbetets värdighet" eller"sociala sympatier.
Die erfolgreiche GTO-Kampagne"Sanitation is Dignity" stellte GTO-Geschäftsführer Thilo Panzerbieter Ende 2007 den Vereinten Nationen in New York vor.
GTO Executive Director Thilo Panzerbieter presented the successful GTO campaign"Sanitation is Dignity" to the United Nations in New York at the end of 2007.
Mit Zugehörigkeit zu Zugehörigkeiten mit Dignity Health System
Having affiliation to affiliations with Dignity Health System
Die in El-Awaisis Ausführungen bereits in den Blick getretene qurʾānexegetische Tradition bildete nun den zentralen Fokus der in der zweiten Sektion("Qurʾānic Exegesis and the dignity of man") vorgestellten Beiträge.
The tradition of qurʾānic exegesis formed the central focus of the second section"Qurʾānic Exegesis and the dignity of man.
Der Titel des Festvortrags von Prof. Dr. Wolfgang Huber lautet"The Dignity of the Different: Christian Ethics in a Pluralistic World"; Prof.
The title of Professor Huber's talk is"The Dignity of the Different: Christian Ethics in a Pluralistic World". Prof.
Seit 2005 sorgt die Organisation mit ihrer"Sanitation is Dignity, Toilette bedeutet Würde" Wanderausstellung weltweit für Schlagzeilen.
Since 2005 the GTO has hit the headlines with its worldwide touring campaign"Sanitation is Dignity.
Erste Station der Reise war die Textilfabrik Dignity DTRT Apparel,
The first stop of the trip was the textile factory Dignity DTRT Apparel,
Mit ihrer Kampagne"Sanitation is Dignity, Toilette bedeutet Würde" brach die German Toilet Organization unmittelbar nach ihrer Gründung öffentlichkeitswirksam das Toilettentabu in Deutschland.
With its campaign"Sanitation is Dignity", the German Toilet Organization broke the public toilet taboo in Germany immediately after its foundation with publicity.
Bei der öffentlichen Podiumsdiskussion am ersten Abend unter dem Titel"Human Dignity- Migration as a driving force for a more just and peaceful continent?
The public panel discussions on the first evening entitled"Human Dignity- Migration as a driving force for a more just and peaceful continent?
Als eines der drei Module der"Sanitation is Dignity" Kampagne der German Toilet Organization soll die Ausstellung die Öffentlichkeit über weltweite sanitäre Missstände aufklären.
As one of the three modules of the German Toilet Organization's"Sanitation is Dignity" Campaign, the exhibition teaches the public about the worldwide crisis and advocates the importance of sanitation to decision makers.
Das Projekt wird mit Unterstützung des Hilfsfonds Hugo International for Respect and Dignity in the Relationship with Animals durchgeführt, das von der King Baudouin Foundation geleitet wird.
This project is being carried out with the support of the Fund Hugo International for Respect and Dignity in the relationship with Animals, managed by the King Baudouin Foundation.
der Death with Dignity Act, erlaubt es Ärzten, Menschen mit tödlichen Krankheiten, die weniger als sechs Monate zu leben haben, tödliche Dosen an Medikamenten zu verschreiben.
the Death with Dignity Act, permits physicians to prescribe lethal doses of medications for people with terminal illnesses who.
Ob Bananen-Kampagne gegen EU-Verordnung,"Made in Dignity" zugunsten menschenwürdiger Arbeitsbedingungen oder die Ernährungssouveränität der Entwicklungsländer- kein
Whether banana campaign against EU regulation,"Made in Dignity" for decent working conditions,
verabschiedete damit ein Gesetz ähnlich dem"Death with Dignity Act" in den US-Staaten Oregon und Washington.
approved a law similar to the"Death with Dignity Act" in the US-States Oregon and Washington.
Die Dignity at Work and Study-Politik fördert die Würde aller Studierenden
The Dignity at Work and Study policy promotes the dignity of all students
Results: 71, Time: 0.019

Top dictionary queries

German - English