DOPPELLEBEN in English translation

double life
doppelleben
doppeltes leben
doppel-leben
doppelexistenz
dual life
double lives
doppelleben
doppeltes leben
doppel-leben
doppelexistenz
double-life
doppelleben
doppeltes leben
doppel-leben
doppelexistenz
doppelleben

Examples of using Doppelleben in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er zwingt dich dazu, dieses Doppelleben zu führen.
He's forcing you to lead this double life.
Ich will kein Doppelleben führen, wie mein Bruder Isiah.
I won't live a double life- Like my brother Isaiah.
Weil Sie ein Doppelleben führen, haben Sie sie verloren.
You leading a dual life is why you lost her.
Tahir führt ein Doppelleben.
Tahir leads a double life.
Sie leben ein Doppelleben….
They live a double life….
Philip Häusser führt ein Doppelleben.
Philip Häusser leads a double life.
Cassandra führt ein Doppelleben….
Cassandra is leading a double life….
Die Ingenieurin führt ein Doppelleben.
This en­gi­neer leads a double life.
Dieses Doppelleben ist endlos ermüdend.
This double life is endlessly tiring.
Das Doppelleben von Hann….
The Double Life of Hanna….
Niemand vermutete bei ihm ein Doppelleben.
No one suspected his double life.
So führen die Eingeweihten ein Doppelleben.
Thus the initiates lead a double life.
Es war eine lustige Art von“Doppelleben.
It was a fun type of“double-life.
Doch ihr Doppelleben bleibt nicht lange unentdeckt.
But her double life is soon discovered.
Vollmacht bedeutet Kohärenz und kein Doppelleben zu führen.
Authority is coherence, not double life.
Ein Jahrhundert NH3 mit Doppelleben.
A century NH3 with a double life.
Dass Will Towne ein Doppelleben führt.
That Will Towne is leading a double life.
Interessanterweise führen die Trauerseeschwalben eine Art Doppelleben.
Interestingly, the black terns lead a sort of double life.
Doch Marc Ziegler führt ein Doppelleben.
But Marc Ziegler leads a double life.
Liebhaber, Doppelleben, sogar Drogen!
Lovers, a double life, even drugs!
Results: 260, Time: 0.1523

Top dictionary queries

German - English