DURCHGESTANDEN in English translation

through
durch
über
gone through
gehen durch
durchlaufen
durchmachen
durchgehen
durchleben
fahren durch
durchziehen
durchqueren
durchstehen
durchkommen
endured
ertragen
aushalten
erdulden
bestehen
erleiden
ausharren
durchhalten
standhalten
währen
überdauern
this
hier
so

Examples of using Durchgestanden in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich hab diese Schwangerschaft mit dir durchgestanden.
I have been through this whole pregnancy thing with you.
Zweig mit Erfolg durchgestanden.
Branch with success consisted.
Wir durchgestanden haben, ist das einfach.
We have been through this is easy.
Sie haben es durchgestanden und zeigen uns jetzt neun….
You have been through it and reveal us now nine….
Sie haben viel durchgestanden, Lieutenant.
You have endured much, Lieutenant.
Wir haben es durchgestanden.
We got through it.
Wir haben sehr harte Zeiten durchgestanden.
Through our hardest times we have endured.
Wir haben so viel durchgestanden.
We have been through so much.
Regierung haben alle diese Prüfungen durchgestanden.
the government have gone through.
Wir haben dies als Familie durchgestanden.
We got through this as a family.
Du hast es durchgestanden, Brian.
You got through it, Brian.
Ich glaube nicht, dass ich so etwas ohne dich durchgestanden hätte.
I don't think that I could have gotten through something like this without you.
Ihr habt es ehrenvoll durchgestanden.
You have survived with honor.
Trotz meiner Einwände hätte ich das ohne dich nicht durchgestanden.
Despite my many objections, I could not have gotten through that dinner without you.
Du hast die Schwangerschaft fast allein durchgestanden trotz einer irren Mutter,
You have this pregnancy almost accomplished on your own... despite one insane mother,
Organisator Ernest Smeets durchgestanden, und man fragt sich nach dem begeisternden neuen Auftakt,
organiser Ernest Smeets, and one wonders, after this exciting new beginning,
der Kommission geführt habe, gemeinsam mit Ihrem Hohen Hause durchgestanden wurden.
in Brussels in the service of the Commission were battles shared by and with this House.
Wir haben"s gemeinsam durchgestanden.
We have gone through all this together.
Wir haben Schlimmeres durchgestanden.
We have been through worse.
Wir haben das durchgestanden.
We have been through this.
Results: 1471, Time: 0.0922

Durchgestanden in different Languages

Top dictionary queries

German - English