DURCHSAGEN in English translation

announcement
ankündigung
bekanntgabe
bekanntmachung
mitteilung
ansage
meldung
durchsage
anzeige
verkündung
erklärung
announcements
ankündigung
bekanntgabe
bekanntmachung
mitteilung
ansage
meldung
durchsage
anzeige
verkündung
erklärung
messages
botschaft
nachricht
meldung
mitteilung
signal
aussage
announce
kündigen
verkünden
geben
bekannt geben
bekanntgeben
veröffentlichen
melden
mitteilen
ankündigung
ansagen

Examples of using Durchsagen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich will nur was durchsagen.
I want to make an announcement.
Hier die Durchsagen von heute.
Here are today's announcements.
Der Captain wird gleich den Anflug auf"Friendship" durchsagen.
The captain's about to announce our descent into Friendship.
Digital-Message-Speicher für 6 Durchsagen.
Digital message memory for 6 an nouncements.
Weitere Durchsagen werden folgen.
Stay tuned for more announcements.
Steuern von Durchsagen über das Funktionsmenü 7 Ein-/Ausschalten von Durchsagen.
Operating Announcements with the Function Menu 7 Switch Announcements ON/OFF.
Hörst du die Durchsagen nicht?
Don't you hear the intercom?
Francine, alarmieren Sie auch die Sicherheitskräfte und lassen Sie durchsagen, dass die Tribünen geräumt werden sollen.
Francine, also, alert the security forces and then go to the announcer's booth and tell them to start clearing the stands.
Beispiel:- Die Durchsagen vom Eingang CH 1 sollen in.
Example:- The announcements of input CH 1 should be heard in all zones.
Zu allem Überfluss muss ich immer wieder Interviews im Namen der Flüchtlinge geben und Statusmeldungen für westliche Fernsehsender durchsagen.
On top of which I'm constantly having to give interviews on behalf of all of us and tell the Western TV stations what the status is.
Eine Priorisierung der Eingänge erhöht die Verständlichkeit wichtiger Durchsagen.
Input prioritisation will add to the audibility of important announcements.
Taste AUTOTALK(mit Kontroll-LED) für Durchsagen über das DJ-Mikrofon.
AUTOTALK button(with indicating LED) for announcements via the DJ microphone.
Bitte achten Sie auf die Durchsagen der Besatzung und die Hinweisschilder.
Please pay attention to the crew announcements and the information signs.
Dann zeichnen Sie Ihre Informationen doch einfach als Durchsagen auf.
Then simply record your information as announcements.
Speicherplätze für Durchsagen o.ä.
Memory places for announcements or similar.
Anzeigen für Durchsagen Damen 286.
Listings for announcements ladies 286.
Zwei Mikrofoneingänge für Durchsagen und Moderation.
Two mic inputs for announcements or moderation.
Individuelle Durchsagen zu jeder Lautsprecherlinie.
Individual paging to each speaker line.
Durchsagen im Bus, Kaufhaus etc. zu verstehen.
To understand announcements in buses, department stores etc.
Zwei kurze Durchsagen"… verzögert sich um… Minuten.
Two short announcements"… delayed by… minutes.
Results: 311, Time: 0.2303

Top dictionary queries

German - English