E CASTRO in English translation

Examples of using E castro in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich bin der Ansicht, dass das Protokoll die gestern von Herrn Ribeiro e Castro gestellte Frage nicht genau wiedergibt.
I do not think the Minutes accurately reflect the point Mr Ribeiro e Castro raised yesterday.
Dank des Kollegen Ribeiro e Castro habe ich soeben das Schreiben gelesen, das an den Präsidenten dieses Hauses gerichtet ist.
Thanks to Mr Ribeiro e Castro, I have just read the letter that is addressed to the President of this House.
Außerdem beglückwünsche ich Herrn Ribeiro e Castro zu seinem Bericht und zu den begrüßenswerten Entwicklungen, die diese Revision bestätigt hat.
I also wish to congratulate Mr Ribeiro e Castro on his report and on the positive developments evidenced by this revision.
Die Agentur reichte gegen Herrn Ribeiro e Castro sowie gegen andere Angestellte von TVI Klage ein
The agency brought proceedings against Mr Ribeiro e Castro, and against other employees of TVI,
B5-0657/2002 von den Abgeordneten Muscardini, Ribeiro e Castro und Queiró im Namen der UEN-Fraktion zum Artikel 23 des Grundgesetzes von Hongkong.
B5-0657/2002 by Mrs Muscardini, Mr Ribeiro e Castro and Mr Queiró on behalf of the Union for Europe of the Nations Group on Article 23 of Hong Kong's constitution.
Wie Herr Ribeiro e Castro bereits sagte,
As Mr Ribeiro e Castro has already said,
Ich erteile Herrn Ribeiro e Castro das Wort, der den formellen Antrag auf Rücküberweisung der Angelegenheit an den Ausschuss stellen wird.
I will give the floor to Mr Ribeiro e Castro who will formally move the request to refer the matter back to committee.
meinen Glückwunsch für meinen Kollegen Ribeiro e Castro zu seinem umfassenden und konstruktiven Herangehen an diesen wichtigen Bericht.
Mr Ribeiro e Castro, on his very extensive and constructive approach to this important report.
Maria Conquesta(† nach 1487), Gräfin von Ugento, ab 1463 Signora di Nardò e Castro; heiratete 1463 Angilberto del Balzo.
Maria Conquesta(died after 1487), Countess of Ugento, Signora di Nardò e Castro from 1463.
Ich danke José Ribeiro e Castro dafür, dass er meine Einladung, die Führung der Wahlbeobachtungsmission zu übernehmen, auch diesmal angenommen hat.
I thank José Ribeiro e Castro for accepting again my invitation to lead the EOM.
Mit Bezug auf einige weitere Bemerkungen von Herrn Ribeiro e Castro warne ich davor, mit Zitaten zu arbeiten, die schwer zu belegen sind.
In reply to some of the other remarks made by Mr Ribeiro e Castro, I warn against throwing around quotes which are very difficult to verify.
In dem Plan, der verteilt wurde, wird angegeben, daß auf diesem Platz mein Kollege Luís Queiró und ich, Ribeiro e Castro, sitzen.
The plan that was distributed shows that my colleague Luís Queiró and I, Ribeiro e Castro, should be sitting here.
Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt schlägt vor, die parlamentarische Immunität von Herrn José Ribeiro e Castro nicht aufzuheben.
the Internal Market proposes not to waive the parliamentary immunity of Mr Ribeiro e Castro.
Zusammen mit Herrn Ribeiro e Castro und weiteren 206 Abgeordneten habe ich die Initiative zur Einladung des Sacharow-Preisträgers Osvaldo Payà Sardiñas zu uns nach Europa ergriffen.
I, together with Mr Ribeiro e Castro and 206 other MEPs, took the initiative of inviting Sakharov prizewinnerOsvaldo Payà Sardiñas to visit us here in Europe.
Herr Präsident! Zunächst möchte ich dem Kollegen Ribeiro e Castro recht herzlich zu seinem brillanten Bericht gratulieren
Mr President, to begin with I should like to congratulate Mr Ribeiro e Castro most warmly on his brilliant report
ich hätte den Herrn Abgeordneten Ribeiro e Castro als Erster angegriffen, doch da haben Sie offenbar nicht genau aufgepasst.
that I was the first to attack Mr Ribeiro e Castro.
Herr Ribeiro e Castro, vor wenigen Minuten Frau Bastos und Herr Cunha haben ihr Bedauern darüber geäußert,
Mr Ribeiro e Castro, Mrs Bastos just a moment ago and Mr Cunha expressed
Der größte Teil unserer Fraktion kann sich im Prinzip der von Herrn Ribeiro e Castro formulierten Minderheitenstellungnahme anschließen. Es ist die Rede von einem verbildeten Demokratieverständnis.
The majority of our group can essentially concur with the minority opinion, expressed by Mr Ribeiro e Castro, to the effect that what we have here is a warped view of democracy.
Zunächst einmal verweist Herr Ribeiro e Castro zu Recht mit Nachdruck auf Absatz 15,
First of all, Mr Ribeiro e Castro is right to single out paragraph 15,
Abschließend möchte ich darauf hinweisen, dass ich die Bitte von Herrn Ribeiro e Castro, zu prüfen, inwieweit wir hierzu eine Initiative ergreifen können, zur Kenntnis nehme.
Finally, I should like to say that I have taken note of the request made by Mr Ribeiro e Castro to consider the extent to which we might be able to take the lead on this matter.
Results: 120, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English