Examples of using Ehrbar in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
ich fühle mich schon ganz ehrbar!
Lass den schall der albern' Geckerei nicht dringen in mein ehrbar Haus.
Er findet Euer Anliegen höchst ehrbar, und möchte umgehend mit dir sprechen.
Ehrbar wäre es, den Mörder zu fassen,
Seit Walt mich eingestellt hat, habe ich ihn nur als ethisch, ehrbar und effektiv kennengelernt.
Pfeil und Bogen als ehrbar.
hat auf eigenen Wunsch hin ehrbar Harakiri gemacht.
ein echter Samurai, der den Wunsch, ehrbar zu sterben.
Es mag etwas daran sein, das die Menschen durchaus ehrbar nennen würden.
Desgleichen ihre Weiber sollen ehrbar sein, nicht Lästerinnen,
Ehrbar steht ihr mir da
seid vorsorglich für das, was ehrbar ist vor allen Menschen.
Auf daß ihr ehrbar wandelt gegen die, die draußen sind,
seid bedacht auf das, was ehrbar ist vor allen Menschen.
denn sie weiß, daß solches ehrbar ist.
Die Ehe sei ehrbar in allem, und das Ehebett unbefleckt;
Ehrbar, huh?
Es ist nicht ehrbar, dass Sie im Haus eines Fremden sind.
Wegro ist mit einem zuverlässig verpflichtet, verantwortlich und ehrbar Autositze Lieferanten Kindersicherheit!
Jan Ratheisky blieb mit seinem Xray vor Herbert Weber und David Ehrbar.