EHRGEIZES in English translation

ambition
ehrgeiz
ziel
anspruch
bestreben
zielsetzung
bestrebung
streben
ambitions
ehrgeiz
ziel
anspruch
bestreben
zielsetzung
bestrebung
streben
of the ambitious
ehrgeizigen
der ambitionierten

Examples of using Ehrgeizes in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Auf der Grundlage des Engagements und Ehrgeizes des jeweiligen Partners bei der Durchführung von Reformen.
On the basis of each partner's commitment and level of ambition in conducting reforms.
Trotz allen sportlichen Ehrgeizes zeigten sich die Nationen bei der Siegerehrung freundschaftlich.
Despite their competitive spirit, the nations proved to be friendly during the award ceremony.
Zeigen Sie die Art und Weise, wie Lady Macbeth das Thema des Ehrgeizes darstellt.
Show the ways Lady Macbeth portrays the theme of ambition.
eines Publicity-Stunts und halbernsten Ehrgeizes.
and half-baked ambition.
Trotz des Ehrgeizes der schwedischen Regierung bleibt unklar, ob sie bekommen, was sie sich wünschen.
Despite the Swedish government's ambition, it is not clear that it will get what it wants.
Was für pathetische Geschichten lassen sich doch von der Tragödie des Ehrgeizes im Bereich der Dinge Gottes erzählen.
What pathetic stories can be told of the tragedy of ambition in the realm of the things of God.
Anne… nicht bloße Bestrebungen nationalen Ehrgeizes oder territorialer Ausdehnung waren.
Anne were no mere effort of national ambition or territorial gain.
Derzeit bist du unverrückbar, du müssest die Erfüllung eines Ehrgeizes bekommen, du müssest den Wunschtraum unbedingt haben.
At present you are adamant that you must have the fulfillment of an ambition, that you absolutely must have it.
Dank des Fleißes und des Ehrgeizes der Gastwirte und dank der Phantasie der Köche konnte sie internationale Anerkennung erringen.
Many international awards were won thanks to the innkeepers' diligence and ambition and the chefs' imagination.
Dank ihres Ehrgeizes, aber auch der finanziellen Stütze, die unser Verein ihr bietet,
Owing to her ambition, but also because of the financial support that our association is offering to her,
Trotz des Ehrgeizes Frankreichs, Rumänien in die Allianz mit der Entente zu bringen,
In spite of this, France had to overcome some difficulties in its ambition of bringing Romania in,
Dank seines Ehrgeizes war er irgendwann dort, wo er hin wollte: am Stockerl bei Freestyle-BMX-Contests auf der ganzen Welt.
Thanks to his ambition and discipline, he finally ended up where he always wanted to be- on the podium of several contests.
Freizeit konnten ein Ergebnis des Ehrgeizes, der Karriere oder der philosophischen
leisure could be a result of ambition, career or philosophical
Anregen der Wissbegier und des Ehrgeizes der Studierenden, sowohl im Studium als auch auf ihrem beruflichen Weg
To stimulate the intellectual curiosity of students and their ambition to make the most of themselves both in their studies
haben die herrschende Macht zur Zielscheibe allen Ehrgeizes gemacht.
we have set up authority as a target for every ambition.
Ungeachtet der neueren Spekulationen bleibt die Tragödie von Richard III eine der schockierendsten Geschichten über die potentielle Destruktivität des Ehrgeizes und des Stolzes eines Mannes.
Regardless of the more recent speculation, The Tragedy of Richard III remains one of the most chilling tales of the potential destructiveness of a man's ambition and pride.
Alles wird schwierig wegen unseres Ehrgeizes, etwas haben oder erlangen zu wollen.
Everything becomes difficult because of our ambitions to have and to achieve.
Aber wir sollten Herrn Haider nicht wegen seines Ehrgeizes verurteilen.
However, we should not condemn Mr Haider for ambition.
Die krokodilköpfige Bontu ist die Göttin des Ehrgeizes.
Crocodile-headed Bontu is the God of Ambition.
Für viele bedeutet der Winter den Tod jeglichen Ehrgeizes.
For many, winters can be the death of ambition.
Results: 120, Time: 0.0472

Top dictionary queries

German - English