EINPROGRAMMIERT in English translation

programmed
programm
sendung
studiengang
studium
programming
programm
sendung
studiengang
studium

Examples of using Einprogrammiert in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Agent May hinterfragt die Geschichte, die ihr einprogrammiert wurde.
Agent may has begun to question the narrative she was programmed with.
Sind die Uhrzeiten einprogrammiert, bewegen sich die Jalousien pünktlich von alleine.
If the times are programmed, the blinds move all by themselves at the right times.
Andachtssituation wird im Computer einprogrammiert.
prayer situation is programmed into the computer.
Unterschiedliche Lichtszenen sind bereits einprogrammiert und direkt über die Schalter abrufbar.
Different light scenes are already programmed and can be called up directly via the switches.
Er führt eine Reihe von Befehlen aus, die du einprogrammiert hast.
He executes a series of commands that you have programmed into him.
Das war erlerntes Verhalten,- durch eine erdrückende Vaterfigur einprogrammiert.
It was learned behavior, programmed into you by an.
Woher weiß ich, dass du das nicht so einprogrammiert hast?
How do I know that you do not have this just programmed into it?
Wenn die Funktion Transceiver-Passwort einprogrammiert ist, wird„“ auf dem Display angezeigt.
If the Transceiver Password function is programmed,“” appears on the display.
Der voreingestellte Code wird vor Auslieferung in das Schloss einprogrammiert, sodass der individuelle Nutzer es sofort verwenden kann, ohne zuerst eine neue Kombination festzulegen.
The preset code is programmed into the lock before arrival so the individual user can immediately work without the need to set a new combination.
von Daten über eine Schaltung erreicht, bei der ein oder mehrere Kabelbäume in die Testplatine einprogrammiert werden.
more cable harnesses will be part of being programmed into the test board.
Auf der leuchtenden LED-Anzeigetafel mit elektronischer Laufschrift können bis zu 40.000 Zeichen einprogrammiert werden.
The LED-screen can be programmed with up to 40.000 signs and power is supplied by its solar panel.
die in das Erdspiel einprogrammiert sind, nicht sehen während ihr euch in ihm befindet.
overlays that are programmed into the Earth Game while you are inside of it.
Eigentlich wusste ich bereits, dass sie uns"einprogrammiert" worden waren,
In fact, it was clear to me that they had been programmed into us as the very veils over truth past,
Alle diese und viele weitere Variationen wurden in die DNS seiner Kreaturen einprogrammiert, damit die Populationen der verschiedenen Arten nach der Migration in neue Umgebungen durch die Ausprägung dieser Variationen in der neuen Umwelt überleben konnten.
All of these and many more variations were programmed into the DNA of His creatures in order that as populations of the various kinds moved into new environments, expression of those variations enabled individuals to survive those environments.
Reichweite im freien Feld beträgt unter günstigen Bedingungen bis zu 300 m. Der Empfänger ermöglicht den Betrieb bis zu sechs verschiedenen Handsendern, die in den Empfänger mit einer Programmiertaste einprogrammiert werden können.
Range in free field is under favorable conditions up to 300 m. The receiver allows operation for up to six different hand-held transmitters that can be programmed into the receiver with a programming key.
Komfortfunktionen für alle wichtigen Patientenlagerungen sind bereits einprogrammiert.
Comfort functions for all important patient positions are already programmed in.
alles ist exakt einprogrammiert.
it is all exactly programmed in to the system.
Wir haben einen stabilen Fehlerausgang in unser inneres Betriebssystem einprogrammiert.
We have programmed a stable error exit into our inner operating system.
Jedes ERP-System hat einen grundlegenden Workflow in seinem Kern einprogrammiert.
Any ERP system has a basic workflow programmed in its core.
Die Genauigkeitsstufe ist nicht fest einprogrammiert innerhalb der Anwendung.
Strictness level is not hard coded within the application. Â.
Results: 267, Time: 0.0433

Einprogrammiert in different Languages

Top dictionary queries

German - English