EINSICHT in English translation

insight
einsicht
einblick
erkenntnis
aufschluss
durchblick
understanding
verständnis
verstehen
verständigung
verständnisvoll
wissen
verstand
erkenntnis
einsicht
begreifen
discernment
einsicht
unterscheidung
unterscheidungsvermögen
urteilsvermögen
paññā
erkenntnis
urteilskraft
weisheit
erkennen
wahrnehmung
access
zugang
zugriff
zutritt
zufahrt
anbindung
zugänglich
view
blick
ansicht
aussicht
anzeigen
sehen
betrachten
meinung
auffassung
sichtweise
anbetracht
inspection
inspektion
prüfung
kontrolle
überprüfung
untersuchung
besichtigung
betrachtung
einsicht
einsichtnahme
abnahme
knowledge
wissen
kenntnis
know-how
fachwissen
verständnis
see
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
to understand
zu verstehen
verständlich
zu begreifen
nachzuvollziehen
verständnis
wissen
zu erkennen
nachvollziehbar
zu erfassen

Examples of using Einsicht in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Euer Bruder zeigt Einsicht.
Your brother shows sense.
Dann kommt diese Einsicht.
Then this sense comes.
Solche Einsicht, Inspector.
Such insight, Inspector.
Und Liebe gibt Einsicht.
And love gives you insight.
Projekt Insight erfordert Einsicht.
Project Insight requires insight.
Und die Einsicht.
And the understanding.
Einsicht ist erledigt.
Hindsight is taken care of.
Und das ist bereits Einsicht.
That is already insight.
Freundlichkeit, Verständnis, Einsicht.
Kindness, understanding, insight.
Ich habe um Einsicht gebeten.
I prayed for understanding.
Ich gebe Ihnen eine Einsicht.
I will give you an insight.
Vollständige Einsicht und Kontrolle.
Complete Documentation and Control of the Project.
Santosha erfordert Einsicht und Gelassenheit.
Santosha requires insight and equanimity.
Volle Einsicht und Harmonie….
Full insight and harmony….
Seine grundlegende Einsicht war einfach.
His basic insight was simple.
Erfahrungen schenken Wissen und Einsicht.
Experience gives us knowledge and insight.
Das wird überweltliche Einsicht genannt.
This is called transcendent discernment.
Bearbeitung der Daten und Einsicht.
Processing of and access to data.
Meine wenige aber gründliche einsicht.
My little but thorough insight.
Einsicht in die eigene Psyche.
Insight into ones own psyche.
Results: 6702, Time: 0.3466

Top dictionary queries

German - English