EMIRS in English translation

Examples of using Emirs in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Der Katheter des Emirs hat bestätigt,... dass er einen Riss in einer Koronararterie hat.
I will check in. The emir's cath confirmed That he does have a tear in one of his coronary arteries.
Kimbyas Hauptrivale ist der Gepard des Häuptlings vom Stamme der Nabulu, dem erbittertsten politischen Feind des Emirs.
Kimbya's principle rival is the cheetah owned by the chief of the Nabulu tribe the emir's bitterest political enemy.
die Einwohner werden sich später der Macht des Emirs von Córdoba stellen.
the inhabitants will later face the power of the Emir of Córdoba.
Heute gibt es im Land nur noch eine einzige Werkstatt für Schiffsbau, die Werkstatt des Emirs.
Today there is only one shipbuilding workshop in Qatar, the Emiri Shipbuilding Workshop.
Besuche des Emirs von Qatar, des Außenministers der Türkei
Visits to Gaza by the Emir of Qatar and Turkey's foreign minister,
Die einzigen Überlebenden waren die Frau des Emirs und sein Neffe Usama ibn Munqidh,
The only survivors out of the whole family were the wife of emir, and the emir's nephew Usamah,
Dort lebte al-Mansur am Hof des Emirs az-Zahir Ghazi,
There he lived in the court of his uncle, emir az-Zahir Ghazi,
Nach Ansicht der Europäischen Union ist die Initiative des Emirs von Kuwait geeignet, die Menschenrechte zu fördern
The European Union considers that the initiative taken by the Emir of Kuwait should promote human rights
ernannte- nach der Abdankung des Emirs von Katar und dem machtvollen Aufstieg Saudi-Arabiens- Boris Ruge,
and after the abdication of the Emir of Qatar and the powerful rise of Saudi Arabia,
insbesondere dem Ausschuss der Außenminister unter der Leitung des Emirs des Staates Katar,
Committee of Foreign Ministers, under the leadership of the Emir of the State of Qatar,
Kunst aus arabischen Ländern, die der Sohn des Emirs und ehemalige Kunststudent Sheik Hassan Al-Thani(*1960) zusammengetragen hat.
was assembled by Sheik Hassan Al-Thani(*1960), the son of the Emir, and a former art student.
Für die Privatnutzung des Emirs von Kuwait, Staatsbesuche
For the Emir of Kuwait, guests,
Im 9. Jahrhundert war es die Sommerresidenz des Emirs von Palermo.
In the 9th century, the Emir of Palermo built this palace as a summer domicile.
Die Armee des Emirs desertierte. Die Invasion war ein Spaziergang.
The Amir's army deserted; the invasion was a walk-over.
Equestrian Club" unter der Schirmherrschaft des Emirs die Internationale Schau von Qatar.
Equestrian Club under the patronage of H.H. the Emir of Qatar.
Mit dem Einverständnis der Regierung und des Emirs von Jalingo ließen wir uns im Gehöft des später verstorbenen Häuptlings Kpanti Gana nieder.
With the permission of the government and the Emir of Jalingo we settled in the compound of the late village chief Kpanti Gana.
Bis 2005 hatte al-Thani im Auftrag seines Cousins, des Emirs von Katar, Kunstschätze für ein neues Museumszentrum im reichen Ölstaat aufgekauft.
Until 2005 al-Thani had acquired artistic treasures for a new museum center in the rich oil country on the authority of his cousin, the Emir of Qatar.
Im Ethnologischen Museum in Berlin werden die Sammlungen des Emirs von Bukhara, und in der Berliner Staatsbibliothek einzigartige Handschriften von Alisher Navoi bewahrt.
The Ethnological Museum of Berlin stores collections of the Emir of Bukhara, and the Berlin State Library stores unique collections of manuscripts by Alisher Navoi.
Geplant sind Gespräche mit dem Ministerpräsidenten und Innenminister Scheich Abdullah bin Nasser bin Khalifa Al-Thani und dem Stellvertreter des Emirs Scheich Abdullah bin Hamad Al Khalifa.
The program of the Bulgarian Prime Minister includes meetings with Prime Minister Abdullah bin Nasser bin Khalifa Al Thani and the Deputy Emir of the State of Qatar Sheikh Abdullah bin Hamad bin Khalifa Al Thani.
Avicenna gehörte gegen Ende seines Lebens zu den engsten Vertrauten des Emirs von Isfahan und begleitete ihn in dieser Eigenschaft
Avicenna belonged towards the end of his life to the closest confidant of the Emir of Isfahan and accompanied him in this capacity
Results: 97, Time: 0.0525

Top dictionary queries

German - English