EMPFINDSAM in English translation

sensitive
empfindlich
sensibel
heikel
einfühlsam
feinfühlig
empfindsam
sensitiv
vertrauliche
delicate
delikat
zerbrechlich
feinfühlig
zarte
empfindliche
feinen
heikle
filigrane
sensiblen
zierliche
sentient
fühlenden
empfindungsfähigen
empfindsamen
empfindenden
lebewesen
vernunftbegabten
die empfindungsfähigkeit
sentimental
gefühlvoll
emotional
rührselig
empfindsame
sentimentalische
sentimentalität
gefühlsduselig
gefühlsbetonte

Examples of using Empfindsam in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schatz, ich bezweifle, dass Vince so empfindsam ist.
Babe, I doubt Vince is that sensitive.
Ich bin immer empfindsam, wenn meine Leute gefährdet werden.
I'm always sensitive when my people are put in harm's way.
Natürlich, wo sie doch so enorm empfindsam ist.
Naturally, because she's so overly emotional.
Ihr wahres Ich. Empfindsam, zeitlos jung,
The true Miss Gravely, sensitive, young in feeling,
Ihr seid recht empfindsam für einen Mann im Geschäft des Tötens.
You're very sensitive for a man in the business of killing.
Liebe und Leben sind sowohl empfindsam als auch stark, herausfordernd und großzügig.
Love and life are both sensitive and strong, challenging and generous.
nackt und schön, empfindsam und voller Hoffnung.
naked and beautiful, sensitive and full of hope.
Er ist sehr empfindsam... und er hat diese... diese Blackouts.
He's very sensitive, and, um, he has these.
wir sind auch empfindsam und verletzlich.
we are also sensitive and vulnerable.
Manche Leute sind empfindsam im Subtilphysischen.
Some people are sensitive in the subtle physical;
Das Gehirn ist viel weniger empfindsam.
Brain is not that sensitive.
Wie wird Bewegung empfindsam und Wahrnehmung bewusst?
How does movement become sensitive, how can perception gain awareness?
Extra empfindsam für ein langanhaltendes besseres Gefühl.
Extra sensitive to feel more and last longer.
Ihr seid empfindsam geworden, leicht zu erschüttern.
You have become sensitive, easy to shake.
kompromisslos und empfindsam.
uncompromising and sensitive.
Frei sein bedeutet, natürlich, empfindsam zu sein.
Free means to be natural, and sensitive.
Empfindsam“, Berührung verschlimmert,
Touchy' Worse for touch,
Er trainiert sich selbst:'Ich werde empfindsam für Wohlgefühl ausatmen.
He trains himself,'I will breathe out sensitive to pleasure.
dabei aber auch ernst und empfindsam.
yet serious and sensitive.
Damals zeichnete ich sie empfindsam aus, jeder Finger musste stimmen.
In those times I drew them sensitive, each finger had to be just so.
Results: 524, Time: 0.1897

Top dictionary queries

German - English