ENTLEDIGT in English translation

disposed
entsorgen
verfügen
entsorgung
beseitigen
veräußern
disponieren
entledigen sie sich
wirf
deponieren
rid
los
befreien
loswerden
weg
losgeworden
entfernen
beseitigung
beseitigt
abgeschafft
entledigt
stripped
streifen
band
leiste
gazastreifen
ausziehen
abisolieren
entziehen
removed
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
rids
los
befreien
loswerden
weg
losgeworden
entfernen
beseitigung
beseitigt
abgeschafft
entledigt
takes away
wegnehmen
rauben
entziehen
ergreifen
ziehe
wegbringen
entfernen sie

Examples of using Entledigt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Er entledigt sich die meisten der Unordnung Anzeigen verschwunden sein!
It gets rid of most of the clutter ads be gone!
Wenn ihr euch also dieser Bürde entledigt, dann fühlt ihr euch entlastet.
So when you get out of this burden, then you feel relieved.
Ihre Pflanze entledigt sich jetzt in diesen Wochen gerne mal der ältesten Belaubung.
Your plant likes to get rid of its oldest leaves during these weeks.
Einige haben sich ihrer T-Shirts entledigt und arbeiten nun mit freiem Oberkörper weiter.
Some have rid themselves of their T-shirts and are working bare-chested.
Warum hast du dich nicht dieses verdammten Schlüssels entledigt?
Why didn't you get rid of that bloody key?
Bajonettiert und seiner Kleidung entledigt.
Bayoneted and stripped of his clothes.
Ich habe mich bereits von Ihrem Wohnwagen entledigt.
I already got rid of your trailer.
Der Begriff oben hat sich der Räumlichkeit entledigt und vielerlei Gestalt angenommen.
The term"above everything" has rid itself of any spatiality and has taken on different shapes.
Wenn du dich Evas entledigt hättest, wäre es nie so weit gekommen.
If you got rid of Eva, it would never have gone this far.
Vollbildmodus dass entledigt jede Ablenkung.
Full screen mode that gets rid of any distractions.
Entledigt Euch Eurer sterblichen Hülle
Shed your mortal flesh
Die Geschäftsführer der Genossenschaften haben sich selbst der effektiven Kontrolle durch die Mitglieder entledigt.
The management of these co-operatives has freed itself from effective control by the members.
Ich bin von den Propheten befreit und eines Lebens voller Heuchelei entledigt.
I rid myself of the Prophets and shed a lifetime of hypocrisy.
haben sich Ihrer Partnerin entledigt.
so you got rid of a partner?
Ich habe deinen Rat befolgt und mich des Bartes entledigt.
Hi and I took your advice and got rid of the beard.
Das Aus für Flecken auf Ihren Matratzen: Elite entledigt Sie dieses gängigen Problems.
No more stains on the mattress- Elite frees you from this recurring problem.
In der Umerziehungseinheit wurden alle Falun Dafa Praktizierenden ihrer grundlegenden Menschenrechte entledigt.
In the education unit, Dafa practitioners were deprived of all our basic human rights.
Braten entledigt an essentiellen Fettsäuren,
Frying rid of the essential fatty acids,
Der Sieger meint nun, er habe sich seiner Feinde entledigt, so er sie seiner blinden Idee nach leiblich vernichtet hat.
The victor believes in his blindness that he has rid himself of his enemies whose bodies he has destroyed.
Wenn du all deiner Illusionen entledigt wurdest, wenn nichts mehr zu glauben da ist, bleibt nichts übrig,
When you have been stripped of all your illusions, when you have nothing left to believe in,
Results: 1239, Time: 0.0321

Entledigt in different Languages

Top dictionary queries

German - English