ERBROCHENEN in English translation

vomit
erbrechen
kotze
erbrochene
sich übergeben
gespei
ausspeien
zu kotzen

Examples of using Erbrochenen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
ich aufgewacht bin, lag ich in meinem Erbrochenen.
I was lying in a puddle of my own vomit.
traf einige Leute mit dem Erbrochenen, und feierte weiter.
Hit a lot of people with the vomit, and kept the party going.
Zwei Tage später roch ich im Auto immer noch erbrochene Tacos aus der Lüftungsanlage,
Two days later, I am still digging regurgitated tacos out of the car vents
Helles Blut im Erbrochenen oder Stuhl Hämatemesis.
Bright blood in the vomit or stool hematemesis.
Evidence von dunklem Blut im Erbrochenen oder Stuhl LÖWENMÄHNE.
Evidence of dark blood in the vomit or stool melena.
Sie ließen uns im Erbrochenen und den Exkrementen sitzen.
They left us in the vomit and excrement.
Sie waren ihrem Erbrochenen warf sie angegriffen, mein Partner," sagte Drake.
They were flinging their vomit they attacked my partner," said Drake.
Blut im Erbrochenen oder Kot kann ein ernsthaftes Symptom sein,
Blood, in either vomit or diarrhea, can be a serious symptom
Wenn du flach liegst, stehst du auch in größerer Gefahr, an dem Erbrochenen zu ersticken.
You are also more likely to choke on vomit if you are lying flat.
lege dich auf die Seite, damit du nicht an dem Erbrochenen erstickst.
you do not choke on your vomit.
Weg der Torheit zurückkehren, wie der Hund zu seinem Erbrochenen(Spr 26:11). Schlussfolgerung.
just as the dog does to his vomit(Prov. 26:11). Conclusion.
genannt GHLOs, im Erbrochenen, Kot und Speichel der Tiere, die infiziert wurden.
called GHLOs, in the vomit, feces and saliva of animals that have been infected.
Der Wirt wurde zusammen mit dem Erbrochenen in einem Feuer verbrannt, aber derselbe Wirt wurde am nächsten Morgen intakt aufgefunden.
The host was burned in a fire together with the vomit, but the same host was found intact the next morning.
Das erbrochene Blut füllte einen ganzen Eimer.
His blood filled a basin.
Erbrochenes und andere Körperflüssigkeiten.
Vomit and other bodily fluids.
Im Erbrochenen am Tatort waren blaue Stücke.
I found blue chunks in vomit at the scene.
Zwischen dem Erbrochenen und dem Körper haben wir das meiste Gewebe.
Between the vomit and the body, we have most of the tissue.
Sie übergeben; dort sind Parasiten in ihrem Erbrochenen.
They vomit; there're parasites in their vomit.
Erstickte an seinem eigenen Erbrochenen.
Choked to death on his own vomit.
Wie ein Hund zu seinem Erbrochenen.
Like a dog to its vomit.
Results: 88, Time: 0.026

Erbrochenen in different Languages

Top dictionary queries

German - English