ERFASSEN in English translation

collect
sammeln
erheben
erfassen
abholen
sammlung
einziehen
kassieren
gesammelten
capture
erfassen
einfangen
erfassung
gefangennahme
erobern
aufnehmen
festhalten
aufnahme
eroberung
halten
record
rekord
aufzeichnung
aufzeichnen
aufnehmen
datensatz
platte
erfassen
protokoll
album
aufnahme
enter
geben sie
eingeben
betreten
eintreten
gelangen
kommen
eintragen
eingehen
eingabetaste
erfassen
detect
erkennen
entdecken
erfassen
feststellen
detektieren
ermitteln
nachweisen
erkennung
aufspüren
finden
grasp
erfassen
begreifen
griff
verstehen
verständnis
reichweite
erkennen
gespür
fasset
umklammerung
gather
sammeln
versammeln sich
treffen sich
erfassen
zusammenkommen
kommen
zusammentragen
einholen
zusammenstellen
cover
decken
abdeckung
deckel
umfassen
bezug
behandeln
hülle
umschlag
einband
tarnung
track
verfolgen
strecke
spur
überblick
kurs
nachverfolgen
weg
titel
gleis
bahn
register
registrieren
anmelden
melden sie sich
registrierung
anmeldung
eintragen
verzeichnis
kasse
erfassen
registrierst

Examples of using Erfassen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
LED Signallampen erfassen Objekte unterschiedlichster Art.
LED signal lamps detect objects of all kinds.
Schon bei der Entwicklung erfassen, dokumentieren und bewerten wir alle Materialien.
We record, document and assess all materials already during development.
Sie erfassen Adressen, Aktivitäten
They enter addresses, activities
Mit objectiF RM erfassen, spezifizieren, verwalten
With objectiF RM, you capture, specify, manage
Wie erfassen wir Ihre Daten auf www.elangrill.com?
How We Collect Your Data on www. Elangrill. com?
Klimaforscher erfassen Treibhausgasausstoß in Berlin mit neu entwickelter Messmethode.
Climate researchers measure greenhouse gas emission with newly developed methods.
Die automatischen Berichte erfassen alle Typen der Dokumente.
Automatic reports cover all types of documents.
Wir erfassen möglicherweise gerätespezifische Informationen.
We may collect device-specific information.
Zwei Kameras erfassen diese Linien.
Two cameras record these lines.
Farbsensoren erfassen die Farbe einer Oberfläche.
Color sensors detect the color of a surface.
Erfassen Sie Ihre Welt in 3D!
Capture your world in 3D!
Sie können Prozentsätze erfassen für.
You can enter percentages for.
Erfassen Sie Ihre Berufserfahrungen im jobs.
Include your professional experience in jobs.
Erfassen Sie ihre IT mit verinice.
Record your IT with verinice.
Erfassen Sie Ihre Freunde und spielen zusammen.
Gather your friends and play together.
Erfassen von Kommentaren an zentraler Stelle.
Gather comments all in one place.
Allenfalls fehlendes Konto oder Kategorie erfassen.
Enter the missing account or category.
Die Prioritäten erfassen eine Reihe von Bereichen.
The priorities include a number of areas.
Daten für Auskunftssysteme erfassen und pflegen.
Enter and maintain data for information systems.
Optimieren, Erfassen.
optimize, capture.
Results: 17134, Time: 0.1949

Top dictionary queries

German - English