ERFASSTEN in English translation

collected
sammeln
erheben
erfassen
abholen
sammlung
einziehen
kassieren
gesammelten
covered
decken
abdeckung
deckel
umfassen
bezug
behandeln
hülle
umschlag
einband
tarnung
recorded
rekord
aufzeichnung
aufzeichnen
aufnehmen
datensatz
platte
erfassen
protokoll
album
aufnahme
captured
erfassen
einfangen
erfassung
gefangennahme
erobern
aufnehmen
festhalten
aufnahme
eroberung
halten
gathered
sammeln
versammeln sich
treffen sich
erfassen
zusammenkommen
kommen
zusammentragen
einholen
zusammenstellen
acquired
erwerben
erhalten
kaufen
erlangen
bekommen
gewinnen
übernehmen
akquirieren
aneignen
beschaffen
entered
geben sie
eingeben
betreten
eintreten
gelangen
kommen
eintragen
eingehen
eingabetaste
erfassen
registered
registrieren
anmelden
melden sie sich
registrierung
anmeldung
eintragen
verzeichnis
kasse
erfassen
registrierst
detected
erkennen
entdecken
erfassen
feststellen
detektieren
ermitteln
nachweisen
erkennung
aufspüren
finden
included
gehören
umfassen
beinhalten
enthalten
zählen
einschließen
auch
verfügen
fügen sie
einbeziehen

Examples of using Erfassten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dd die erfassten Bereiche;
Dd subject areas covered;
Sämtliche von dieser Richtlinie erfassten Feuerungsanlagen.
All the combustion plants covered by this Directive.
Die Vernichtung der erfassten biometrischen Daten.
Destroy the collected biometric data.
Freigabe oder Ablehnung von erfassten Inseraten.
Approval or rejection of submitted listings.
Die erfassten Sektoren sollten überprüft werden.
Sector coverage should be reviewed.
Die erfassten personenbezogenen Daten verwenden wir.
The personal data we collect will be used.
Tabellen über die erfassten Objekte.
Tables about captured objects.
Anzeige der zuletzt erfassten Rundenzeit.
Display last received lap time.
Die Arten der erfassten personenbezogenen Informationen.
The types of personal information collected.
Alle von Ihnen erfassten Visitenkarten.
Your own business cards.
Zur Kontrolle von manuell erfassten Daten.
To check data entered manually.
Im Konzern erfassten Abschreibungen vor allem.
Tion recorded in the Group above all for produc.
Griff mit den erfassten große Dateien nach.
Handle with the detected big files by.
Die erfassten manuellen Werte werden zeilenweise angezeigt.
The manual values entered are displayed line by line.
Natürlich lassen sich alle erfassten Daten zurückverfolgen.
And recorded data allows tracking.
Berechnung von Feldern aufgrund von erfassten Daten.
Calculation of fields based on elsewhere collected data.
Diese erfassten Daten umfassen regelmäßig folgende Informationen.
These collected data regularly include the following information.
Bewertungen von extern erfassten Prüf- und Testergebnissen.
Assessments of externally recorded inspection and testing results.
Die über Cookies erfassten Daten werden verwaltet durch.
The data acquired through cookies are handled.
Die von den Stichproben nicht erfassten Flächen sind Gegenstand einer Schätzung.
Estimates shall be made for areas not covered by sampling.
Results: 20961, Time: 0.0932

Top dictionary queries

German - English