ERHEBE in English translation

raise
erhöhen
heben
erhöhung
großziehen
aufwerfen
gehaltserhöhung
aufziehen
steigern
erziehen
sammeln
lift up
hebe
hochheben
hebet
emporheben
aufzug
lift hinauf
herausheben
empor
nach oben anheben
rise
aufstieg
steigen
anstieg
vormarsch
anlass
zunahme
erheben sich
auferstehen
aufkommen
aufgehen
collect
sammeln
erheben
erfassen
abholen
sammlung
einziehen
kassieren
gesammelten
arise
entstehen
auftreten
ergeben sich
auftauchen
kommen
eintreten
anfallen
erstehen
entspringen
aufsteigen
elevate
erhöhen
heben
hoch
hochlegen
stand up
aufstehen
steh auf
sich
standhalten
eintreten
sich erheben
hinstellen
entgegenstellen
entgegentreten
die stirn
exalt
erhöhen
erheben
verherrlichen
preise
erhöhet
reinsprechen
hoch
charge
berechnen
gebühr
ladung
aufladen
verlangen
anklage
verfügung
erheben
kosten
verrechnen
uplift
erheben
hebung
auftrieb
emporheben
heraushebung
auftriebskraft
emportragen
aufschwimmen

Examples of using Erhebe in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich erhebe formalen Protest.
I'm making a formal protest.
Erhebe dich und dein Geist.
Rise as your spirit.
Jetzt erhebe deine rechte Hand.
Now, raise your right hand.
Iguchi, erhebe deinen Kopf.
Iguchi, raise your head.
Erhebe deine Lider, Jochanaan.
Lift up your eyes, Jokanaan.
Ich erhebe trotzdem Einspruch!
I object anyway!
Erhebe deine Stimme mit Macht.
Lift up thy voice with strength.
Erhebe deine Stimme und sprich.
Lift up thy voice and say.
Erhebe ringsum deine Augen und sieh.
Lift up your eyes round about and behold;
Ich erhebe mein Glas auf William
I raise my glass to William
Erhebe dich zu deiner vollen Statur.
Rise to your full stature.
Erhebe dich zu deiner rechtmäßigen Statur.
Rise to your rightful stature.
Ich erhebe mein Glas auf das Glück unserer Kinder.
I raise my glass to our children's happiness.
Und somit, Meine Geliebten, erhebe Ich Mich, um euch zu begegnen.
And so, I rise to meet you, My beloveds.
Nun erhebe dich.
Now you rise.
Erhebe dich und preise den Herrn.
You rise and praise the Lord.
Lieber Vater im Himmel, erhebe dich und deinen Namen über alle Dinge.
Dear Father in heaven, exalt yourself and your name above all things.
Auf, auf! Erhebe dich und trinke!
Rise up and drink!
Ich erhebe nur die tatsächlichen Versandkosten der/des Deutschen Post/ Hermes Versand.
I only charge the actual shipping costs of the Deutsche Post or Hermes Versand shipping companies.
Erhebe dich aus deinem Grab!
Rise from your tomb!
Results: 59695, Time: 0.0883

Top dictionary queries

German - English