ERKLINGT in English translation

sounds
klang
ton
geräusch
solide
schall
gesund
laut
rauschen
klangbild
fundierte
plays
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel
rings
klingeln
läuten
ehering
comes
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
performing
ausführen
erfüllen
auftreten
spielen
performen
leisten
verrichten
durchführung
leistung
erbringen
you will hear
hören sie
ertönt
erfahren sie
erklingen
vernehmen sie
hörbar
dann werden sie hören
sound
klang
ton
geräusch
solide
schall
gesund
laut
rauschen
klangbild
fundierte
played
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel
playing
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel
sounded
klang
ton
geräusch
solide
schall
gesund
laut
rauschen
klangbild
fundierte
sounding
klang
ton
geräusch
solide
schall
gesund
laut
rauschen
klangbild
fundierte
PLAYING
spielen
stück
theaterstück
wiedergabe
wiedergeben
das spiel
ringing
klingeln
läuten
ehering
came
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen

Examples of using Erklingt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Aus solch harten Herzen erklingt keine Dankbarkeit.
From such hard hearts no gratitude resounds.
Wird die Basis geschaukelt, erklingt Musik.
If the base rocked heard music.
Öffnet man ihn, erklingt ein 18-töniges Musikwerk mit Claude Debussys"Clair de Lune.
If you open it, you will hear A 18-tone musical work with Claude Debussy's"Clair de Lune.
Stimmgabel erklingt.
Tuning fork is heard.
Romantische Geigenmusik erklingt.
Sounds romantic violin music.
Glocke erklingt.
Bell jingles.
Die Hochzeitsglocke erklingt.
Wedding bell rang.
Amulett-Melodie erklingt.
ROSE: SHRIEKS.
Glocke erklingt schreit.
Bell dings shouts.
Jeder Schlag erklingt zweimal!
Every single beat can be heard twice!
Traurige Streichermusik erklingt Verschwindet!
Sounds sad violin music Get out!
Es erklingt eine Symphonie.
It comes out a symphony.
Erster Alarm- Ein Hinweiston erklingt.
First-Time Alert- A tone sounds.
Erster Hinweis- Ein Hinweiston erklingt.
First-Time Alert- A tone sounds.
Er lächelt und die Musik erklingt.
He smiled at me And the music started playing.
Erklingt periodisch je nach eingestellter Tonlänge.
Sounds periodically depending on the duration set by the radio.
Taste drücken bis der Signalton erklingt.
Press the“6 button until the signal sounds.
Das Hier und Jetzt erklingt.
The here the now is chiming♪.
Ein Signalton erklingt bei jeder ungültigen Eingabe.
A tone sounds for every invalid input.
DISK +-Taste drücken bis der Signalton erklingt.
Press the“3(DISK+) button until the signal sounds.
Results: 2938, Time: 0.0508

Top dictionary queries

German - English