ERMITTLUNGEN in English translation

investigation
untersuchung
erforschung
prüfung
recherche
aufklärung
ermittlungsverfahren
erkundung
ermittlungen
nachforschungen
untersucht
inquiry
anfrage
untersuchung
befragung
ermittlung
nachforschung
research
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche
investigating
untersuchen
erforschen
ermitteln
prüfen
untersuchung
recherchieren
nachforschen
nachgehen
ermittlung
untersucht werden
enquiries
anfrage
untersuchung
urlaubsanfrage
buchungsanfrage
anfrageformular
ermittlung
nachforschungen
investigations
untersuchung
erforschung
prüfung
recherche
aufklärung
ermittlungsverfahren
erkundung
ermittlungen
nachforschungen
untersucht
inquiries
anfrage
untersuchung
befragung
ermittlung
nachforschung
investigated
untersuchen
erforschen
ermitteln
prüfen
untersuchung
recherchieren
nachforschen
nachgehen
ermittlung
untersucht werden
enquiry
anfrage
untersuchung
urlaubsanfrage
buchungsanfrage
anfrageformular
ermittlung
nachforschungen
investigate
untersuchen
erforschen
ermitteln
prüfen
untersuchung
recherchieren
nachforschen
nachgehen
ermittlung
untersucht werden
researches
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche
investigates
untersuchen
erforschen
ermitteln
prüfen
untersuchung
recherchieren
nachforschen
nachgehen
ermittlung
untersucht werden
researching
forschung
recherche
studie
forschen
recherchieren
wissenschaft
untersuchungen
forschungsarbeiten
forschungsergebnisse
wissenschaftliche

Examples of using Ermittlungen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Strafrechtliche Ermittlungen im Hafenstaat.
Criminal investigations in the Port state.
Ermittlungen oder Karneval?
Investigation or carnival?
Gab es Ermittlungen?
Was there an investigation?
Die leiten die Ermittlungen.
They run the investigation.
Ich beaufsichtige die Ermittlungen.
I'm overseeing the investigation.
Unsere Ermittlungen sind abgeschlossen.
We concluded our investigation.
Das Resultat meiner Ermittlungen.
About the results of my investigation.
Er stört meine Ermittlungen.
He interfered in my investigation.
Ich leite die Ermittlungen.
I'm running this investigation.
Sie leitet die Ermittlungen.
She's leading the investigation.
Sie leiten die Ermittlungen.
You will lead the investigation.
Er leitet die Ermittlungen.
He's heading this investigation.
Die Ermittlungen gehen weiter.
The investigation is going on.
Es gab keine Ermittlungen.
There were no investigations.
Mills leitet die Ermittlungen.
Mills is heading up the investigation.
Sie leiten die Ermittlungen.
They're leading the investigation.
Man gefährdet die Ermittlungen.
You could jeopardize the entire investigation.
Etwas für die Ermittlungen.
For the investigation.
So funktionieren Ermittlungen nicht.
Investigations are not like that.
Diese Ermittlungen führe ich.
This investigation is mine.
Results: 5986, Time: 0.0336

Top dictionary queries

German - English