ERNSTLICHE in English translation

serious
ernst
seriös
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
große
ernstzunehmende
erhebliche

Examples of using Ernstliche in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nur wenige Menschen glauben dies ernstlich, daß Mein Wiederkommen nahe ist….
Only few people sincerely believe that My return is imminent….
Wir sollen daher ernstlich für dessen gutes Gelingen beten!
Let us, therefore, pray earnestly for its success!
Der Schwächere von beiden war zu Konzessionen bereit und bot ernstliche Avancen.
The weaker of the two was prepared to yield, and did make serious advances.
Ohne diese"Operation" wäre eine ernstliche Zusammenarbeit mit Trotzki unmöglich gewesen.
Had he not performed that"operation," real co-operation with him would have been impossible.
Diese ernstliche Frage, wie ihr zu Jesus Christus stehet, solltet ihr alle euch vorlegen….
All of you should seriously question your attitude towards Jesus Christ….
Das Projekt stieß auf ernstliche Schwierigkeiten und blieb rund neun Monate lang auf dem Papier stehen.
The project encountered serious difficulties and remained"on paper only" for fully nine months.
Dies birgt die Gefahr der Zeugenbeeinflussung in sich und könnte ernstliche Zweifel an der Beweiskraft derartiger Erklärungen wecken.
This involves the risk of leading witnesses and could seriously undermine the probative value of such statements.
Ernstliche Vergiftungen sind bei Erwachsenen zwar selten,
Serious poisoning is quite rare with adults,
Die Nahrungstherapeutin Marilyn Glenville hat ernstliche Einwände gegen den Konsum künstlicher Süßstoffe im Allgemeinen
Nutritional therapist Marilyn Glenville has serious concerns about the consumption of artificial sweeteners
Die Aussetzung der Abschiebung darf nur angeordnet werden, wenn ernstliche Zweifel an der Rechtmäßigkeit des angegriffenen Verwaltungsaktes bestehen.
An order to suspend deportation may be issued only if there are serious doubts as to the legality of the administrative act against which an appeal has been filed.
sie auch ausfallen mögen, werden an sich ernstliche Änderungen in der Lage nicht erbringen.
will not in themselves bring any serious changes into the situation.
Wenn aber während einer Schwangerschaft der Verdacht entsteht, der Fötus könnte ernstliche Gesundheitsprobleme haben, dann werden besondere Untersuchungen nötig.
However, if there is a suspicion during pregnancy that the developing baby may have serious health problems, some specific screening procedures may be in order.
Aus irgendeinem Grund hat der Garten-Werkler ernstliche Zweifel daran und bedauert, dass er nicht auch für sich selbst ein Scheunengebäude gebaut hat.
For some reason the Backyard Potterer has serious doubts about this and regrets that he didn't build a barnhouse home for himself too.
Nicht, dass irgendjemand sein Leben riskieren würde oder Gefahr laufen würde sich ernstliche Verletzungen zufügen zu lassen, um einen Verrückten wegen eines kaputten Autofensters zu fangen.
Not that anyone should dare to risk a life or serious injury to catch a madman for a broken car window.
soweit der Finanzbehörde bekannt ist, dass zwischen ihnen ernstliche Meinungsverschiedenheiten bestehen.
where the revenue authority is aware that serious differences of opinion exist between them.
E wenn nach seiner Auffassung ernstliche Gründe für die Annahme bestehen, daß dem Verfolgungsersuchen rassische, religiöse, nationale
E if it considers that there are substantial grounds for believing that the request for proceedings was motivated by considerations of race,
Ein solches Vorgehen wurde von der Kammer nachdrücklich abgelehnt, weil es die Gefahr der Zeugenbeeinflussung in sich birgt und ernstliche Zweifel an der Beweiskraft derartiger Erklärungen wecken kann.
Such a practice was firmly rejected by the board because it involved the risk of leading witnesses and could seriously undermine the probative value of such statements.
Andererseits haben wir ernstliche Zweifel über die Legalität von„booby trapping“ open source Code,
Otherwise, we have serious doubts about the legality of“booby trapping” open source code,
Jede ernstliche Störung im Handel,
Every serious hitch in trade,
in einem Augenblick der kommerciellen Klemme neue und ernstliche Schwierigkeiten erzeugen könnte?
might create new and serious difficulties in a moment of commercial stringency?
Results: 1375, Time: 0.0198

Top dictionary queries

German - English