ERSTICKTEN in English translation

suffocated
ersticken
erdrücken
erstickst
choked
ersticken
würgen
drossel
erstickst
verschlucken
starterklappe
chokeklappe
chokehebel
erdrosseln
startvergaser
stifled
ersticken
unterdrücken
behindern
bremsen
hemmen
abwürgen
smothered
ersticken
erdrücken
einem smothering
drowned
ertrinken
ersticken
ersaufen
zu ertränken
versinken
untergehen
ersäufen
versenken
übertönen
absaufen
asphyxiated
ersticken
strangled
erwürgen
strangulieren
erdrosseln
ersticken
erwurgen
suffocate
ersticken
erdrücken
erstickst
choking
ersticken
würgen
drossel
erstickst
verschlucken
starterklappe
chokeklappe
chokehebel
erdrosseln
startvergaser
suffocating
ersticken
erdrücken
erstickst

Examples of using Erstickten in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
es sind die erstickten und unterdrückten, die verratenen
it's the smothered and repressed, the betrayed
Und indem die Dornen mit aufwuchsen, erstickten sie es.
And the thorns, rising up with it, suffocated it.
Die Dornen wuchsen mit ihm auf und erstickten es.
And the thorns, rising up with it, suffocated it.
Und indem die Dornen mit aufwuchsen, erstickten sie es.
And the thorns grew up with it, and choked it out.
Und die Dornen gingen mit auf und erstickten es.
And the thorns sprang up with it and choked ist.
ich finde es verständlich, dass das Haus die erstickten ab Werk, Ich brauchte Abstand zu setzen alles in Perspektive
apart from this detail I find it understandable that that House the choked off plant, I needed distance to put everything back in perspective
Wahrlich eine vom öffentlichen Schweigen erstickte Tragödie.
A real tragedy suffocated by official silence.
Baby stirbt erstickte in seinem Vater Schoß.
Baby dies suffocated in his father's lap.
Dann ein vom Sofapolster halb ersticktes Prusten.
Then a half choked snort came out of the sofa cushions.
Alle erstickten, bevor die Lava kam.
Everyone suffocated before the lava started to flow.
Und wuchs die Dornen auf und erstickten es, und es nicht produzieren Obst.
And the thorns grew up and suffocated it, and it did not produce fruit.
Sie erstickten oder dachten vielleicht, wir würden ersticken?
They smothered or maybe they thought we were suffocating?
Wir haben die Pflicht, diesem erstickten stillen Schrei aufmerksam zuzuhören.
It is our duty to pay close heed to this silent, choked cry.
Wir erstickten das Kind und begruben es unter einem Topf.
We smothered the child and buried it under a pot.
Die Autopsie ergab, dass die Opfer im Grunde an ihrem eigenen Blut erstickten.
Autopsy reports indicate that the victims essentially drowned in their own blood.
Kurz nachdem die Kinder das gegessen hatten, bekamen sie keine Luft mehr, sie erstickten.
Shortly after having eaten the children were unable to breathe anymore, they asphyxiated.
Die Haie ertranken und erstickten oft.
It would often drown and suffocate.
Einige der Passagiere erstickten.
Some of the passengers suffocated.
Und andere fielen auf die Dornen; sie erstickten die Saat und der Wurm fraß sie.
And others fell on thorns; they choked the seed and worms ate them.
Tränen der Scham und Verzweiflung erstickten ihre Stimme.
Tears of shame and despair choked her.
Results: 194, Time: 0.0578

Erstickten in different Languages

Top dictionary queries

German - English