ETAPPENZIELE in English translation

milestones
meilenstein
etappenziel
markstein
goals
ziel
tor
zielsetzung
steps
schritt
stufe
treten
phase
stage destinations
etappenziel
etappenort
goal
ziel
tor
zielsetzung
targets
ziel
zielscheibe
zielgruppe
zielvorgabe
zielwert
zielperson
gezielt
zielobjekt
anvisieren
zielsetzung

Examples of using Etappenziele in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Derzeit steht fest, dass die EU im Jahr 2005 alle Etappenziele in Bezug auf die Beschäftigungsquote verfehlen wird.
By now it is clear that the EU will miss all the interim employment rate targets for 2005.
In diesem Zusammenhang haben die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Zielsetzungen für 2010 eine unverbindliche Liste spezifischer Etappenziele aufgestellt.
In this regard Member States have identified an indicative list of specific milestones within the 2010 horizon.
Auch die Kontrolle und die Prüfung eines gemeinsamen Aktionsplans sollten sich auf die Erreichung dieser Etappenziele, Output- und Zielvorgaben beschränken.
Control and audit of a joint action plan should also be limited to the achievement of these milestones, outputs and results.
In Anlehnung an diese Etappenziele wird die Kommission 2012 ihre Maßnahmen zur Förderung von Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch überarbeiten.
Taking account of these milestones, the Commission is now reviewing its SCP policies for 2012.
Die für 2020 vorgeschlagenen Etappenziele sind äußerst zweckdienlich, um die längerfristige Vision an konkreteren und unmittelbareren Zielen für dieses Jahr festzumachen.
The specific milestones proposed for 2020 are also a useful tool for pinning the long-term vision down to more concrete and immediate objectives for that year.
Etappenziele München und Innsbruck.
Stopovers in Munich and Innsbruck.
Straff organisiert erreichte sie innerhalb kurzer Zeit viele Etappenziele.
Firmly organized, they reached a lot of goals in a very short time.
Rheinsberg, Fleesensee, Schwerin sind nur einige der Etappenziele, die dabei angesteuert werden.
Rheinsberg, Fleesensee, Schwerin are just a few of the stage finishes that will be driven to.
Setze Dir Etappenziele anhand derer Du die Entwicklung des Unternehmens möglichst objektiv messen kannst und.
Set milestones that allow you to measure the development of the company as objectively as possible and.
Mit dieser Empfehlung verknüpft sie strenge Etappenziele für den haushaltspolitischen Anpassungspfad, die ab Mai regelmäßig überprüft werden.
The recommendation includes strict milestones for the fiscal adjustment path that will be assessed regularly, starting in May.
Den Plan überwachen, die Erfolge feiern und das Erreichen der Etappenziele gut kommunizieren geben die Kraft zur Weiterführung.
To monitor a plan, fulfil intermediate milestones, celebrate success and communicate well its evolution generate the strength to carry on.
Die neue Empfehlung enthält strenge Etappenziele für den haushaltspolitischen Anpassungspfad, die Frankreich einhalten muss und deren Einhaltung regelmäßig bewertet wird.
The new recommendation includes strict milestones for the fiscal adjustment path that will need to be respected and will be assessed regularly, starting with a first assessment in May 2015.
Zudem erreicht die Europäische Region der WHO 2018 bedeutende Etappenziele, und ihre Länder werden zu einer Reihe wichtiger Veranstaltungen zusammenkommen.
Additionally, in 2018 the European Region will mark several milestones and countries will come together for a number of key events.
Die für 2016 festgelegten Etappenziele beinhalten Finanzindikatoren und Outputindikatoren.
Milestones established for 2016 shall include financial indicators and output indicators.
Die EU hat sich bis 2050 Etappenziele zur Reduzierung ihrer Treibhausgasemissionen gesetzt.
The EU has set itself targets for reducing its greenhouse gas emissions progressively up to 2050.
Mit dem Erreichen dieser signifikanten Etappenziele, wird eine massive Wertsteigerung einhergehen.
Achieving these significant milestones will be accompanied by a tremendous increase in value.
Etappenziele sind.
Milestones shall be.
Teamerfolge, Etappenziele und Durchhaltevermögen.
Collaborative success, milestones and perseverance.
Bereits im ersten Jahr konnten wir mit diesem Anspruch wichtige Etappenziele erreichen.
With this ambition, we were able to achieve important milestones already in the first year.
Messung, Indikatoren, Ziele und Etappenziele.
Measurement, indicators, targets and milestones.
Results: 168, Time: 0.0498

Etappenziele in different Languages

Top dictionary queries

German - English