EU-WEIT in English translation

eu-wide
eu-weit
europaweit
eu‑weite
ein eu-weiter
ein eu-weites
unionsweiten
gemeinschaftsweite
in der gesamten EU
europäischen
across the union
in der union
unionsweit
eu-weit
in der EU
in der gesamten europäischen union
im unionsgebiet
across europe
in ganz europa
in europa
europaweit
europäischen
throughout the european union
in der europäischen union
eu-weit
unionsweit
in der gesamten union
in der gesamten EU
überall in der EU
across the EU
european
europa
europäer
päischen
europäi
europaeische
europäischen
EU
EU wide
eu-weit
europaweit
eu‑weite
ein eu-weiter
ein eu-weites
unionsweiten
gemeinschaftsweite
in der gesamten EU
europäischen

Examples of using Eu-weit in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Infolgedessen gibt es kein EU-weit einheitliches Vorgehen.
As a consequence, a unified approach at EU level has not emerged.
Abbildung 10:Applikationsform bei allen Klienten EU-weit.
Figure 10:Route of administration among all clients at EU level.
Gesamt EU-weit.
Total EU-wide.
Dies gilt EU-weit.
That is true EU-wide.
EU-weit flächendeckende Verfügbarkeit.
Full EU coverage.
Eine EU-weit gültige Genehmigung.
One EU-wide authorisation.
EU-weit gültige technische Spezifikationen.
EU technical specifications.
Eine EU-weit einheitliche Blaue Karte.
A unified standard EU-wide Blue Card.
Die Garantie müsste EU-weit gelten.
It would have to be EU-wide.
Festlegung EU-weit einheitlicher Sicherheitsbestimmungen;
Harmonised safety regulations applicable throughout the EU should be adopted.
EU-weit geltende Genehmigung von Wasserstofffahrzeugen.
EU wide approval of hydrogen vehicles.
Die Jugendgarantie ist EU-weit Wirklichkeit geworden.
The Youth Guarantee has become a reality across the EU.
EU-weit sanken die Emissionen um 8.
EU-wide emissions were down by 8.
EU-weit einheit liche technische Spezifikation.
Common EU technical specification.
Festlegung einer EU-weit verbindlichen Norm.
Making one standard mandatory across EU.
Prism löste EU-weit beachtliches Interesse aus.
Prism generated considerable interest around the EU.
EU-weit gibt es 1636 ausgewiesene Einreisestellen.
There are 1636 designated points of entry to the EU's territory.
Diese Beratung muss EU-weit sichergestellt werden.
These services must be provided throughout the EU.
Die EU-weit einheitliche Hotline-Nummer für vermisste Kinder.
The single EU hotline number for missing children.
Diese Begriffsbestimmungen gilt es EU-weit einheitlich auszulegen.
These definitions will need to be interpreted in a uniform manner in the EU.
Results: 2988, Time: 0.06

Top dictionary queries

German - English