FACKELN in English translation

torch
fackel
taschenlampe
brenner
lampe
stangenkaktus
abfackeln
schweißbrenner
schneidbrenner
torchlight
fackelschein
taschenlampe
fackeln
fackellicht
fackelwanderung
torches
fackel
taschenlampe
brenner
lampe
stangenkaktus
abfackeln
schweißbrenner
schneidbrenner
flares
fackel
streulicht
aufflackern
aufflammen
leuchtkugel
leuchtfeuer
leuchtrakete
leuchtsignal
lichtreflexe
ausgestelltem
lamps
lampe
leuchte
licht
leuchtmittel
laterne
taschenlampe
tischlampe
burn
verbrennen
verbrennung
brand
brandwunde
niederbrennen
schmoren
flare
fackel
streulicht
aufflackern
aufflammen
leuchtkugel
leuchtfeuer
leuchtrakete
leuchtsignal
lichtreflexe
ausgestelltem

Examples of using Fackeln in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Alle unsere Fackeln erfüllen die neuen Sicherheitsnormen.
All our torches comply with the new safety standards.
Im Außenbereich sind Fackeln und Laternen aufgestellt.
Outside there are torches and lanterns.
Dieser Rock Fackeln reibungslos ab mit dem gestickten Saum.
This skirt flares smoothly down with the embroidered hemline.
Die restlichen Männer an die Fackeln.
Every other man, a torch.
Oh, die Wunderkerzen entzünden die Fackeln.
Oh, the sparkler sets up the torch.
Wenn sie es nehmen, fackeln sie... die Überquerung noch mal ab.
If they take it, they will burn the crossing again.
Laternen, Garten fackeln, zum Anzünden Ihres Kamins,
narrow lanterns and garden torches, to light the fire in a fireplace,
schleichen wir uns rein und fackeln es ab.
we will sneak in and we will burn it to the ground.
Wir fackeln dich ab!
We're gonna burn you!
Hippies fackeln Stall ab.
Hippies burn down a barn.
Fackeln wir sie ab.
Let's torch this sucker.
Ich würde nicht lange fackeln.
I won't think twice.
Wir fackeln ihre Häuser ab!
We will pour it on their homes and burn'em!
Wir fackeln den Laden ab, oder?
We're burning the place, right?
Wir fackeln hier alles ab, Jungs.
We're gonna light this place up, boys.
Wir fackeln doch immer zufällig Dinge ab.
We're always setting things on fire accidentally.
An Ihrer Stelle würde ich nicht lange fackeln.
If I were you, I wouldn't think twice.
Sie... fackeln mich ab, als Druckmittel?
You put me in a fire, for leverage?!
Besorgen wir uns sein Odontogramm. Die Albaner fackeln Leichen ab.
I say we get his dental records'cause Albanians always burn the body.
Wenn wir weiteren begegnen, werden die nicht lange fackeln.
We come across any more, it won't be a very long conversation.
Results: 1293, Time: 0.2327

Top dictionary queries

German - English